Andrea Bocelli - Un rêve de liberté - "Ali di libertà" french version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Bocelli - Un rêve de liberté - "Ali di libertà" french version




Un rêve de liberté - "Ali di libertà" french version
A Dream of Freedom - "Ali di libertà" English version
Dans cette nuit si sublime je veux voir passer l′étoile
In this sublime night I want to see the star pass by
Celle qui raconte à nos fils qu'il n′y a qu'un idéal
The one that tells our children that there is only one ideal
Celui de rester sincère et garder l'esprit pur
To remain sincere and keep the mind pure
Les pieds plantés dans la terre les yeux vers le futur
Feet planted in the earth, eyes toward the future
Dans cette nuit si sublime je cherche des conseils
In this sublime night I seek advice
Un souffle léger du vent une voix qui m′appelle
A light breath of the wind, a voice that calls me
Comment trouver le courage de suivre ce mirage
How to find the courage to follow this mirage
Pour un cœur comme égaré devant le beau voyage
For a heart as if lost before the beautiful journey
Un rêve de liberté
A dream of freedom
Pour vivre grand le jour qui va arriver
To live greatly the day that will arrive
Les ailes à la porte
Wings at the door
Pour s′ouvrir à la vie qui nous est donnée
To open up to the life that is given to us
Et survoler dans un ciel serein
And fly over a serene sky
Cet avenir toujours incertain
This future, always uncertain
Comme la nuit laissant place à la lumière du jour
Like the night giving way to daylight
J'aimerais savoir m′échapper sans penser au retour
I would like to know how to escape without thinking of returning
Ai je encore assez d'espoir pour tenter le voyage
Do I still have enough hope to attempt the journey
Loin de ce monde qui parfois nous retient en otage
Far from this world that sometimes holds us hostage
Un rêve de liberté
A dream of freedom
Pour vivre grand le jour qui va arriver
To live greatly the day that will arrive
Les ailes à la porte
Wings at the door
Pour s′ouvrir à la vie qui nous est donnée
To open up to the life that is given to us
Et survoler dans un ciel serein
And fly over a serene sky
Cet avenir toujours incertain
This future, always uncertain






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.