Andrea Bocelli - Vívo Por Ella (Vívo Per Lei) [Italian - Spanish Versión] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Bocelli - Vívo Por Ella (Vívo Per Lei) [Italian - Spanish Versión]




Vívo Por Ella (Vívo Per Lei) [Italian - Spanish Versión]
Живу ради неё (Живу для неё)
Vivo por ella sin saber
Я живу ради нее, не зная,
Si la encontré o me ha encontrado
Нашла ли она меня или я - ее
Ya no recuerdo cómo fue
Уже не помню, как это было,
Pero al final me ha conquistado
Но в конце концов она меня покорила
Vivo por ella que me da
Живу ради нее, она мне дает
Toda mi fuerza de verdad
Всю мою силу, правда
Vivo por ella y no me pesa
Живу ради нее, и мне не жалко
Vivo por ella, yo también
Я живу ради нее, я тоже
No te me pongas tan celoso
Не ревнуй меня так
Ella entre todas es la más
Из всех она самая
Dulce y caliente como un beso
Сладкая и горячая, как поцелуй
Ella a mi lado siempre está
Она всегда рядом со мной,
Para apagar mi soledad
Чтобы развеять мое одиночество
Más que por mí, por ella yo vivo también
Больше, чем для себя, я живу ради нее
Es la musa que te invita
Это муза, которая приглашает тебя
A tocarla suavecita
Коснуться ее нежно
En mi piano a veces triste
На моем иногда печальном пианино
La muerte no existe si ella está aquí
Смерть не существует, если она здесь
Vivo por ella que me da
Я живу ради нее, она мне дает
Todo el afecto que le sale
Всю привязанность, которая из нее исходит
A veces pega de verdad
Иногда она бьет наотмашь,
Pero es un puño que no duele
Но это кулак, который не причиняет боли
Vivo por ella que me da
Живу ради нее, она мне дает
Fuerza, valor y realidad
Силу, мужество и реальность
Para sentirme un poco vivo
Чтобы чувствовать себя немного живым
Cómo duele cuando falta (vivo por ella en un hotel)
Как больно, когда ее нет живу ради нее в отеле)
Cómo brilla fuerte y alta (vivo por ella en propia piel)
Как она ярко сияет живу ради нее собственноручно)
Y ella canta en mi garganta
И она поет в моем горле
Mis penas más negras de espanto
Мои самые черные страхи
Vivo por ella y nadie más
Я живу ради нее и больше ни для кого
Puede vivir dentro de
Не может жить во мне
Ella me da la vida, la vida sestá junto a
Она дарует мне жизнь, жизнь рядом со мной
Si está junto a
Если рядом со мной
Desde un palco o contra un muro (vivo per ella al límite)
С трибуны или у стены живу для нее на пределе)
En el trance más oscuro (vivo por ella, íntegra)
В самом мрачном трансе живу для нее, целиком)
Cada día una conquista
Каждый день - это победа
La protagonista es ella también
Она тоже главная героиня
Vivo por ella porque va
Я живу ради нее, потому что она идет
Dándome siempre la salida
Всегда давая мне выход
Porque la música es así
Потому что музыка такая
Fiel y sincera de por vida
Верная и искренняя на всю жизнь
Vivo por ella que me da
Я живу ради нее, она мне дает
Noches de amor y libertad
Ночи любви и свободы
Si hubiese otra vida
Если бы была другая жизнь,
Por ella también (ella se llama música)
Ради нее тоже (ее зовут Музыка)
Yo vivo también (vivo por ella, créeme)
Я тоже живу живу ради нее, поверь мне)
Por ella también
Ради нее тоже
Yo vivo per lei
Я живу для нее
Yo vivo per lei
Я живу для нее






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.