Paroles et traduction Andrea Corr - Pale Blue Eyes - Schiller Remix Long Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pale Blue Eyes - Schiller Remix Long Edit
Голубые глаза - Ремикс Schiller (длинная версия)
Sometimes
I
feel
so
happy,
Иногда
я
так
счастлива,
Sometimes
I
feel
so
sad.
Иногда
мне
так
грустно.
Sometimes
I
feel
so
happy,
Иногда
я
так
счастлива,
But
mostly
you
just
make
me
mad.
Но
в
основном
ты
просто
сводишь
меня
с
ума.
Baby,
you
just
make
me
mad.
Любимый,
ты
просто
сводишь
меня
с
ума.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают,
твои
голубые
глаза.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают,
твои
голубые
глаза.
Thought
of
you
as
my
mountain
top,
Ты
был
моей
вершиной,
Thought
of
you
as
my
peak.
Моим
пиком.
Thought
of
you
as
everything,
Ты
был
всем,
I've
had
but
couldn't
keep.
Что
у
меня
было,
но
я
не
смогла
удержать.
I've
had
but
couldn't
keep.
Что
у
меня
было,
но
я
не
смогла
удержать.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают,
твои
голубые
глаза.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают,
твои
голубые
глаза.
If
I
could
make
the
world
as
pure
and
strange
as
what
I
see,
Если
бы
я
могла
сделать
мир
таким
же
чистым
и
странным,
как
то,
что
я
вижу,
I'd
put
you
in
the
mirror,
Я
бы
поместила
тебя
в
зеркало,
I
put
in
front
of
me.
Которое
стоит
передо
мной.
I
put
in
front
of
me.
Которое
стоит
передо
мной.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают,
твои
голубые
глаза.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают,
твои
голубые
глаза.
Skip
a
life
completely.
Пропустить
целую
жизнь.
Stuff
it
in
a
cup.
Запихнуть
ее
в
чашку.
She
said,
Money
is
like
us
in
time,
Она
сказала:
"Деньги
как
мы
во
времени,
It
lies,
but
can't
stand
up.
Они
лежат,
но
не
могут
встать.
Down
for
you
is
up."
То,
что
для
тебя
внизу,
для
меня
наверху".
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают,
твои
голубые
глаза.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают,
твои
голубые
глаза.
It
was
good
what
we
did
yesterday.
То,
что
между
нами
было
вчера
- было
прекрасно.
And
I'd
do
it
once
again.
И
я
бы
повторила
это
снова.
The
fact
that
you
are
married,
Тот
факт,
что
ты
женат,
Only
proves,
you're
my
best
friend.
Лишь
доказывает,
что
ты
мой
лучший
друг.
But
it's
truly,
truly
a
sin.
Но
это
правда,
правда
грех.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают,
твои
голубые
глаза.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают,
твои
голубые
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lou Reed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.