Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stupidest Girl In The World
Das dümmste Mädchen der Welt
My
life
just
when
it's
going
well
Mein
Leben,
gerade
wenn
es
gut
läuft
I
smash
it
all
in
pieces
Zerschlage
ich
alles
in
Stücke
I'm
like
a
magnet
to
the
ground
Ich
bin
wie
ein
Magnet
für
den
Abgrund
To
everything
that's
creeping
Für
alles,
was
sich
heranschleicht
What
am
I
doing
back
here
Was
mache
ich
wieder
hier?
I
thought
I'd
finished
with
you
Ich
dachte,
ich
wäre
mit
dir
fertig
But
I'm
starting
again
Aber
ich
fange
wieder
an
What
am
I
gonna
do
now
Was
soll
ich
jetzt
tun?
Who
do
you
really
love
Wen
liebst
du
wirklich?
Now
getting
broken
again
Jetzt
werde
ich
wieder
verletzt
Your
life
and
your
covenant
to
lie
Dein
Leben
und
dein
Schwur
zu
lügen
That
promise
you'll
be
keeping
I'm
sure
Das
Versprechen,
das
du
sicher
halten
wirst,
da
bin
ich
mir
sicher
I
know
your
every
gritty
move
Ich
kenne
jeden
deiner
miesen
Züge
It
wakes
me
when
I'm
sleeping
Es
weckt
mich,
wenn
ich
schlafe
What
am
I
doing
back
here
Was
mache
ich
wieder
hier?
I
thought
I'd
finished
with
you
Ich
dachte,
ich
wäre
mit
dir
fertig
But
I'm
starting
again
Aber
ich
fange
wieder
an
What
am
I
gonna
do
now
Was
soll
ich
jetzt
tun?
Who
do
you
really
love
now
Wen
liebst
du
jetzt
wirklich?
Getting
broken
again
Werde
wieder
verletzt
These
situations
Diese
Situationen
Are
my
own
creation
Sind
meine
eigene
Schöpfung
A
dark
fascination
Eine
dunkle
Faszination
I
want
to
be
small
again
Ich
will
wieder
klein
sein
I
lose
concentration
Ich
verliere
die
Konzentration
You
sense
my
vacation
Du
spürst
meine
Schwäche
A
prime
invitation
Eine
perfekte
Einladung
You're
getting
control
again
Du
übernimmst
wieder
die
Kontrolle
What
am
I
doing
back
here
Was
mache
ich
wieder
hier?
I
thought
I'd
finished
with
you
Ich
dachte,
ich
wäre
mit
dir
fertig
But
I'm
starting
again
Aber
ich
fange
wieder
an
What
am
I
gonna
do
now
Was
soll
ich
jetzt
tun?
Who
do
you
really
love
now
Wen
liebst
du
jetzt
wirklich?
Getting
broken
again
Werde
wieder
verletzt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Corr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.