Andrea Jürgens - Dam Dubi Dam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Jürgens - Dam Dubi Dam




Dam Dubi Dam
Dam Dubi Dam
Du hast nur davon geträumt,
Ты только мечтала об этом,
Nie davon geredet,
Никогда не говорила об этом,
Von der Sehnsucht, die so lang'
О том желании, которое так долго
Dein Geheimnis blieb.
Оставалось твоим секретом.
Heut' sagst du, da war ein Mann,
Сегодня ты говоришь, что был человек,
Den hast du geliebt.
Которого ты любила.
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dieses Lied in deinen Träumen
Эта песня в твоих мечтах
Singt von der Zärtlichkeit,
Поёт о нежности,
Die einfach immer bleibt,
Которая всегда остаётся,
Und dann denkst du an ihn.
И тогда ты думаешь о нём.
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dieses Lied in deinen Träumen
Эта песня в твоих мечтах
Fällt so wie Sternenschein
Спадает, как звёздный свет
Tief in dein Herz hinein,
Глубоко в твоё сердце,
Liebe geht nie vorbei.
Любовь никогда не умирает.
Ja, man kann dich gut versteh'n,
Да, тебя можно понять,
Damals ist's wie heute.
Тогда это было как сейчас.
Ich hab' einen Mann geliebt,
Я любила мужчину,
Liess ihn geh'n, wie du.
Отпустила его, как и ты.
Weiss jetzt jnicht wie's weiter geht,
Теперь не знаю, как всё дальше будет,
Finde keine Ruh'.
Не могу найти покоя.
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dieses Lied in deinen Träumen
Эта песня в твоих мечтах
Singt von der Zärtlichkeit,
Поёт о нежности,
Die einfach immer bleibt,
Которая всегда остаётся,
Und dann denkst du an ihn.
И тогда ты думаешь о нём.
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dieses Lied in deinen Träumen
Эта песня в твоих мечтах
Fällt so wie Sternenschein
Спадает, как звёздный свет
Tief in dein Herz hinein,
Глубоко в твоё сердце,
Liebe geht nie vorbei.
Любовь никогда не умирает.
Glaub' an dein Glück,
Верь в своё счастье,
Lass dich nur vom Herzen führ'n,
Позволь сердцу вести тебя,
Am Ende öffnet dir
В конце концов, он откроет тебе
Der Himmel eine Tür.
Дверь в небеса.
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dieses Lied in deinen Träumen
Эта песня в твоих мечтах
Singt von der Zärtlichkeit,
Поёт о нежности,
Die einfach immer bleibt,
Которая всегда остаётся,
Und dann denkst du an ihn.
И тогда ты думаешь о нём.
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dam-dubi-dubi-dubi-dam,
Dieses Lied in deinen Träumen
Эта песня в твоих мечтах
Fällt so wie Sternenschein
Спадает, как звёздный свет
Tief in dein Herz hinein,
Глубоко в твоё сердце,
Liebe geht nie vorbei.
Любовь никогда не умирает.
Fällt so wie Sternenschein
Спадает, как звёздный свет
Tief in dein Herz hinein,
Глубоко в твоё сердце,
Liebe geht nie vorbei.
Любовь никогда не умирает.





Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf, Bele Popp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.