Paroles et traduction Andrea Jürgens - Das reicht für mehr als eine Nacht
Montag
Früh
in
Linie
Понедельник
рано
в
очереди
Wie
jeden
Tag
sitzt
du
stumm
vor
mir
Как
и
каждый
день,
ты
молча
сидишь
передо
мной
Du
probierst
dieses
Lächeln
aus
Ты
пробуешь
эту
улыбку
Schon
bin
ich
verrückt
nach
dir
Я
уже
без
ума
от
тебя
Ewig
dieses
Spiel
mit
meinen
Träumen
Вечно
эта
игра
с
моими
мечтами
Was,
wenn
wir
es
einfach
mal
probieren?
Что,
если
мы
просто
попробуем?
Das
reicht
für
mehr,
mehr
als
eine
Nacht
Этого
достаточно
для
большего,
больше,
чем
на
одну
ночь
Dass
wir
Seelenverwandte
Sucher
sind,
das
hab
ich
schon
oft
gedacht
Что
мы
искатели
душ,
я
много
раз
думал
об
этом
Das
reicht
für
mehr,
mehr
als
eine
Nacht
Этого
достаточно
для
большего,
больше,
чем
на
одну
ночь
Warum
haben
wir
bis
heute
noch
nichts
daraus
gemacht?
Почему
мы
до
сих
пор
ничего
из
этого
не
сделали?
Montag
früh,
die
Tür
geht
auf
В
понедельник
рано,
дверь
открывается
Gleich
trennt
der
Weg
sich
wie
jeden
Tag
Сразу
же
дорога
разделяется,
как
и
каждый
день
Mann,
wie
lang
soll
noch
Zeit
vergehen
Чувак,
сколько
еще
должно
пройти
времени
Bis
ich
dir
nur
einfach
sag
Пока
я
просто
не
скажу
тебе
"Du
und
ich
wir
könnten
uns
doch
lieben
"Ты
и
я
мы
все
равно
могли
бы
любить
друг
друга
Warum
fangen
wir
nicht
einfach
an?"
Почему
бы
нам
просто
не
начать?"
Da
drehst
du
dich
um
Вот
ты
и
поворачиваешься
Fragst
"Hast
du
Zeit?
Спросите
"У
вас
есть
время?
Sonst
verschwenden
wir
'ne
halbe
Ewigkeit
Иначе
мы
потеряем
половину
вечности
Und
ich
weiß..."
И
я
знаю..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Reitz, Uwe Haselsteiner, Heiko Schneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.