Andrea Jürgens - Dieses Parfum auf deiner Haut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Jürgens - Dieses Parfum auf deiner Haut




Ich spür es schon seit Wochen, dass wir uns bald verlier'n.
Я уже несколько недель чувствую, что мы скоро потеряемся.
Denn du kommst immer öfter spät nach Haus.
Потому что ты все чаще и чаще возвращаешься домой поздно.
In manchen Nächten lieg ich wach und weine neben dir,
В некоторые ночи я не сплю и плачу рядом с тобой,
Du schläfst an meiner Seite, die Sehnsucht brennt in mir:
Ты спишь рядом со мной, во мне горит тоска:
Doch da ist dieser Duft auf deiner Haut.
Но есть этот аромат на твоей коже.
Dieses Parfüm auf deiner Haut erzählt so viel,
Этот парфюм на твоей коже так много говорит,
Es erzählt von all den Dingen die ich nicht wissen will.
В нем рассказывается обо всех вещах, которые я не хочу знать.
Dieses Parfüm auf deiner Haut ist der Beweis,
Этот парфюм на вашей коже является доказательством,
Ich hab dich an sie verlor'n, irgendwann ganz still und leis.
Я потерял тебя из-за нее, в какой-то момент совсем тихо и спокойно.
Jetzt suchst du nach den Worten, die du dir sparen kannst,
Теперь вы ищете слова, которые вы можете спасти,
Ich weis ja dass es da ne andre gibt.
Я знаю, что там есть Андре.
Du schaust mich zärtlich an und fragst, kannst du mir denn verzeihn?
Ты с нежностью смотришь на меня и спрашиваешь, можешь ли ты простить меня?
Doch dann in deinem Arm ruft mein Herz ganz plötzlich NEIN;
Но потом в твоей руке мое сердце внезапно зовет НЕТ;
Denn da ist dieser Duft auf deiner Haut.
Потому что на твоей коже есть этот аромат.
Dieses Parfüm auf deiner Haut erzählt so viel,
Этот парфюм на твоей коже так много говорит,
Es erzählt von all den Dingen die ich nicht wissen will.
В нем рассказывается обо всех вещах, которые я не хочу знать.
Dieses Parfüm auf deiner Haut ist der Beweis,
Этот парфюм на вашей коже является доказательством,
Ich hab dich an sie verlor'n, irgendwann ganz still und leis.
Я потерял тебя из-за нее, в какой-то момент совсем тихо и спокойно.
Ich sag auch gar nicht erst, hast du die Wahl,
Я тоже не говорю, что у тебя есть выбор,
Ich oder sie.
Я или вы.
Denn wer in deinem Herz nun die Hauptrolle spielt,
Потому что кто теперь играет главную роль в твоем сердце,
Dafür brauch ich ja nicht viel Phantasie:
Для этого мне не нужно много воображения:
Dieses Parfüm auf deiner Haut erzählt so viel,
Этот парфюм на твоей коже так много говорит,
Es erzählt von all den Dingen die ich nicht wissen will.
В нем рассказывается обо всех вещах, которые я не хочу знать.
Dieses Parfüm auf deiner Haut ist der Beweis,
Этот парфюм на вашей коже является доказательством,
Ich hab dich an sie verlor'n, irgendwann ganz still und leis;
Я потерял тебя из-за нее, в какой-то момент совсем тихо и спокойно;
...und leis... und leis... und leis.
..,и тихо ... и тихо ... и тихо.





Writer(s): Uwe Haselsteiner, Claudia C. Heinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.