Andrea Jürgens - Ich krieg nie genug von dir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Jürgens - Ich krieg nie genug von dir




Ich krieg nie genug von dir
I Can't Get Enough of You
Ich krieg nie genug von dir,
I can't get enough of you,
Will mich immer bei mir spüren.
I want to feel you with me always.
Meine schönsten Träume wär'n ohne dich so leer.
My sweetest dreams would be so empty without you.
Licht am Horizont, der Tag erwacht,
Light on the horizon, the day awakens,
Du flüsterst ein Wort, das mich sehnsüchtig macht.
You whisper a word that fills me with longing.
Ich krieche zu dir in deinen Arm,
I'll crawl into your arms,
Denn mir ist so kalt, dann wird mir heiß
For I'm so cold, then I get hot
Und dann ganz langsam warm.
And then slowly warm.
Ich krieg nie genug von dir,
I can't get enough of you,
Will dich immer bei mir spüren.
I want to feel you with me always.
Meine schönsten Träume wär'n ohne dich so leer.
My sweetest dreams would be so empty without you.
Tausendein Gefühl in mir,
A thousand feelings in me,
Legt sich ein und stirbt mit dir.
That start and die with you.
Jede Glücksekunde ist Liebe und mehr.
Every moment of happiness is love and more.
Still liege ich wach und denk an dich,
I lie awake and think of you
Glück, endloses Glück ist eine Liebe für mich.
Happiness, endless happiness is a love for me.
Du hältst meinen Traum von mir in dir wach,
You keep my dream of me alive in you,
Dein zärtlicher Blick macht mich verliebt
Your tender gaze makes me fall in love
Und verrückt und ganz schwach.
And crazy and very weak.
Ich krieg nie genug von dir ...
I can't get enough of you ...
Ich krieg nie genug von dir ... (2x)
I can't get enough of you ... (2x)





Writer(s): Peter Rudolph Heinen, Norbert Hammerschmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.