Paroles et traduction Andrea Jürgens - Kling Glöckchen klingelingeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kling Glöckchen klingelingeling
Звени, колокольчик, звени!
Kling,
Glöckchen,
klingelingeling
Звени,
колокольчик,
звени,
звени!
Kling,
Glöckchen,
kling!
Звени,
колокольчик,
звени!
Lasst
mich
ein,
ihr
Kinder
Впустите
меня,
детишки,
'S
ist
so
kalt
der
Winter
Так
холодна
зима,
Öffnet
mir
die
Türen
Откройте
мне
двери,
Lasst
mich
nicht
erfrieren!
Не
дайте
мне
замёрзнуть!
Kling,
Glöckchen,
klingelingeling
Звени,
колокольчик,
звени,
звени!
Kling,
Glöckchen,
kling
Звени,
колокольчик,
звени!
Kling,
Glöckchen,
klingelingeling
Звени,
колокольчик,
звени,
звени!
Kling,
Glöckchen,
kling
Звени,
колокольчик,
звени!
Mädchen,
hört
und
Bübchen
Девочки,
послушайте,
и
мальчики,
Macht
mir
auf
das
Stübchen
Откройте
мне
свою
комнату,
Bring'
euch
milde
Gaben
Принесу
вам
скромные
подарки,
Sollt
euch
dran
erlaben!
Чтобы
вы
могли
ими
насладиться!
Kling,
Glöckchen,
klingelingeling
Звени,
колокольчик,
звени,
звени!
Kling,
Glöckchen,
kling
Звени,
колокольчик,
звени!
Kling,
Glöckchen,
klingelingeling
Звени,
колокольчик,
звени,
звени!
Kling,
Glöckchen,
kling
Звени,
колокольчик,
звени!
Hell
erglühn
die
Kerzen
Ярко
горят
свечи,
Öffnet
mir
die
Herzen
Откройте
мне
свои
сердца,
Will
drin
wohnen
fröhlich
Хочу
жить
в
них
радостно,
Frommes
Kind,
wie
selig
Благочестивое
дитя,
как
блаженно,
Kling,
Glöckchen,
klingelingeling
Звени,
колокольчик,
звени,
звени!
Kling,
Glöckchen,
kling
Звени,
колокольчик,
звени!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Dominik Siegl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.