Andrea Jürgens - Manchmal hilft nur deine Liebe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Jürgens - Manchmal hilft nur deine Liebe




Manchmal hilft nur deine Liebe
Иногда помогает только твоя любовь
Hab tausendmal an dich gedacht,
Тысячу раз я думала о тебе,
Bin tausendmal nach deinen Briefen aufgewacht.
Тысячу раз я просыпалась с твоими письмами.
Deine Träume mit dir verbracht.
Проводила свои сны вместе с тобой.
Dein letzter Kuß tat mir so weh,
Твой последний поцелуй причинил мне столько боли,
Ich wußte gleich, du wirst jetzt wieder zu ihr gehn,
Я сразу поняла, что ты снова уйдешь к ней,
Doch wann werd' ich dich wiedersehn?
Но когда я снова тебя увижу?
Kaum zu spür'n, wie ich dich.
Едва ощутимо, как я тебя.
Jedes Mal, wenn ich dich verlier'.
Каждый раз, когда я тебя теряю.
Manchmal hilft nur deine Liebe,
Иногда помогает только твоя любовь,
Und ein bißchen Zärtlichkeit.
И немного нежности.
Denn du weißt, wie ich mich fühle,
Ведь ты знаешь, что я чувствую,
Wenn meine Seele leise weint.
Когда моя душа тихо плачет.
Manchmal hilft nur deine Liebe,
Иногда помогает только твоя любовь,
Laß mich niemals mehr allein.
Никогда больше не оставляй меня одну.
Nur in deinen Armen will ich traurig sein.
Только в твоих объятиях я хочу грустить.
So viele Tage haben wir verbracht,
Так много дней мы провели вместе,
So viele Stunden hab ich nur mit dir gelacht.
Так много часов я смеялась только с тобой.
Du fragst, was hast du nur mit dir gemacht?
Ты спрашиваешь, что ты со мной сделал?
Und du spürst, wie ich dich.
И ты чувствуешь, как ты мне дорог.
Sagst, du bleibst für immer bei mir.
Говоришь, что останешься со мной навсегда.
Manchmal hilft nur deine Liebe...
Иногда помогает только твоя любовь...
Macnhmal hilft nur deine Liebe ...
Иногда помогает только твоя любовь ...





Writer(s): Uwe Haselsteiner, Heiko Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.