Paroles et traduction Andrea Jürgens - Stark zu zweit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stark zu zweit
Сильны вдвоем
Nacht
der
Zärtlichkeit,
Ночь
нежности,
Einmal
noch
Geborgenheit.
Ещё
хоть
раз
ощущение
безопасности.
Wenn
der
Morgen
hell
erwacht,
Когда
утро
ярко
проснётся,
Werd'
ich
dich
verliern.
Я
потеряю
тебя.
Du
wirst
zu
ihr
gehn,
Ты
уйдешь
к
ней,
Nur
du
selbst
kannst
mich
verstehn,
Только
ты
один
можешь
меня
понять,
Was
hat
sie,
was
ich
nicht
hab'?
Что
есть
у
неё,
чего
нет
у
меня?
Freiheit
heißt
allein.
Свобода
означает
одиночество.
Stark
zu
zweit
-
Сильны
вдвоем
-
Meine
Seele
stirbt
an
Einsamkeit.
Моя
душа
умирает
от
одиночества.
Ein
stummer
Schrei
verklingt,
Беззвучный
крик
затихает,
Träume,
die
ohne
Hoffnung
sind.
Сны,
лишённые
надежды.
Stark
zu
zweit
-
Сильны
вдвоем
-
Tief
im
Herzen
liegt
Vergänglichkeit.
Глубоко
в
сердце
таится
бренность.
Ich
fühl
mich
schwach,
so
leer,
Я
чувствую
себя
слабой,
такой
пустой,
Halt
mich,
ich
brauche
dich
so
sehr.
Обними
меня,
мне
так
сильно
нужен
ты.
Tiefe
Dunkelheit,
Глубокая
темнота,
Kein
Gefühl
für
Raum
und
Zeit.
Нет
ощущения
пространства
и
времени.
Alles
nur
auf
Sand
gebaut,
Всё
построено
на
песке,
Träume
kehrn
nie
um.
Мечты
никогда
не
возвращаются.
Tage,
still
und
leer,
Дни,
тихие
и
пустые,
Feuersturm
im
Lichtermeer,
Огненный
шторм
в
море
огней,
Nur
der
Weind
weht
Tränen
fort,
Только
ветер
уносит
слёзы,
So
unerreichbar
weit.
Так
недосягаемо
далеко.
Stark
zu
zweit
...
(2x)
Сильны
вдвоем
...
(2x)
Halt
mich,
ich
brauche
dich
so
sehr.
Обними
меня,
мне
так
сильно
нужен
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Landauf, Thomas M. Hahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.