Andrea Jürgens - Tina ist weg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Jürgens - Tina ist weg




Tina ist weg
Tina's Gone
Tina
Tina
Heut' nachmittag
This afternoon
Lange nach der Schule
Long after school
War deine Mutter hier
Your mother was here
Du bist nicht nach Haus'
You didn't come home
Gekommen und sie dachte
And she thought
Du wärst vielleicht bei mir
You might be at my place
Doch ich habe dich zuletzt geseh'n
But I last saw you
Mit den andern aus der Schule geh'n
Leaving with the others from school
Draußen wird es nun
It's gradually getting
Allmählich immer dunkler
Darker outside now
Ich habe Angst um dich
I'm scared for you
Denn es kann soviel passieren
Because so much can happen
Wenn man fortläuft
When you run away
Und daran denke ich
And I think about that
Kann es deine Fünf in Englisch sein
Could it be your grade of five in English
Oder warum traust du dich nicht heim?
Or why don't you dare come home?
Tina ist weg
Tina's gone
Die beste Freundin
My best friend
Von mir ist verschwunden
Has disappeared
Tina ist weg
Tina's gone
Ich hab' gesucht und sie
I searched for her and
Nirgends gewfunden
Didn't find her anywhere
Tina ist weg
Tina's gone
Was war so schlimm
What was so bad
Daß sie mir nichts erzählte
That she didn't tell me anything?
Tina ist weg
Tina's gone
Was ist gescheh'n
What happened
Daß sie diesen Schritt wählte?
That she took this step?
Tina
Tina
Deine Eltern sind dir doch nicht böse
Your parents are not angry with you
Sie sorgen sich nur sehr
They just worry about you a lot
Deine Fünf in Englisch werden sie dir verzeihen
They will forgive you for your grade of five in English
Das weiß ich schon vorher
I know that already
Tina
Tina
Deine Mutter weint um dich
Your mother is crying for you
Komm' zurück und laß sie nicht im Stich
Come back and don't let her down
Tina ist weg
Tina's gone
Die beste Freundin
My best friend
Von mir ist verschwunden
Has disappeared
Tina ist weg
Tina's gone
Ich hab' gesucht und sie
I searched for her and
Nirgends gewfunden
Didn't find her anywhere
Tina ist weg
Tina's gone
Was war so schlimm
What was so bad
Daß sie mir nichts erzählte
That she didn't tell me anything?
Tina ist weg
Tina's gone
Was ist gescheh'n
What happened
Daß sie diesen Schritt wählte?
That she took this step?
Tina ist weg
Tina's gone
Die beste Freundin
My best friend
Von mir ist verschwunden
Has disappeared
Tina ist weg
Tina's gone
Ich hab' gesucht und sie
I searched for her and
Nirgends gewfunden
Didn't find her anywhere
Tina ist weg
Tina's gone
Was war so schlimm
What was so bad
Daß sie mir nichts erzählte
That she didn't tell me anything?
Tina ist weg
Tina's gone
Was ist gescheh'n
What happened
Daß sie diesen Schritt wählte?
That she took this step?





Writer(s): Jon Athan, Jack White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.