Andrea Jürgens - Vergiss mich nie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Jürgens - Vergiss mich nie




Vergiss mich nie
Forget Me Not
Wenn der Abend kommt, träume ich von Dir
When the evening comes, I dream of you
Und ich hoffe Dir geht's so wie mir
And I hope you are doing as well as I do
Weil Du grad an mich denkst,
Because you are thinking of me right now,
Die Gdanken auf mich lenkst
Your thoughts are focused on me
Und ich stell mir vor, wo Du heute bist
And I imagine where you are today
Und ob von mir noch was geblieben ist
And if there is anything left of me
Vergiss mich nie,
Forget me not,
Bitte, vergiss mich nie
Please, forget me not
Denn wenn Du glaubst, dass diese Sehhnsucht einmal Liebe war
Because if you believe that this longing was once love
Und noch manchmal an mich denkst, als wäre ich noch da
And sometimes still think of me, as if I were still here
Dann flieg in Deiner Phantasie noch einmal zu mir hin
Then fly in your imagination once more to me
Denn ich glaube nicht, dass ich für Dich schon vergessen bin
For I do not believe that I am already forgotten by you
Bitte, vergiss mich nie
Please, forget me not
Das mit uns ist längst noch nicht vorbei
What we had is far from over
Meine Seele gibt Dich nie ganz frei
My soul will never completely set you free
Vergiss mich nie,
Forget me not,
Bitte, vergiss mich nie
Please, forget me not
Denn ohne Dich verlor mein Weg sein Ziel
Because without you, my path has lost its goal
Verstehst Du jetzt, wie mein Herz sich fühlt
Do you understand now how my heart feels
Vergiss mich nie,
Forget me not,
Bitte, vergiss mich nie
Please, forget me not
Denn wenn Du glaubst, dass diese Sehhnsucht einmal Liebe war
Because if you believe that this longing was once love
Und noch manchmal an mich denkst, als wäre ich noch da
And sometimes still think of me, as if I were still here
Dann flieg in Deiner Phantasie noch einmal zu mir hin
Then fly in your imagination once more to me
Denn ich glaube nicht, dass ich für Dich schon vergessen bin
For I do not believe that I am already forgotten by you
Bitte, vergiss mich nie
Please, forget me not
Und wenn es immer noch sowas wie Morgen für uns gibt
And if there is still such a thing as tomorrow for us
Will ich's finden, irgendwie, weil mein Herz Dich einfach liebt
I will find it, somehow, because my heart simply loves you
Denn wenn Du glaubst, dass diese Sehhnsucht einmal Liebe war
Because if you believe that this longing was once love
Und noch manchmal an mich denkst, als wäre ich noch da
And sometimes still think of me, as if I were still here
Dann flieg in Deiner Phantasie noch einmal zu mir hin
Then fly in your imagination once more to me
Denn ich glaube nicht, dass ich für Dich schon vergessen bin
For I do not believe that I am already forgotten by you
Bitte, vergiss mich nie
Please, forget me not





Writer(s): Maurice Van Beek, Robert S. Schuller, Robert Schuller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.