Andrea Marcon feat. Giuliano Carmignola & Venice Baroque Orchestra - Concerto in F Major for Violin, RV 296: I. Allegro Ma Poco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Marcon feat. Giuliano Carmignola & Venice Baroque Orchestra - Concerto in F Major for Violin, RV 296: I. Allegro Ma Poco




Concerto in F Major for Violin, RV 296: I. Allegro Ma Poco
Concerto in F Major for Violin, RV 296: I. Allegro Ma Poco
Podem dizer que não estou
They may say that I'm not
Pois faz um tempo que eu não me vejo
Because it's been a while since I've seen myself
Em lugar nenhum
Nowhere
E hoje não faz mais sentido
And today it no longer makes sense
Fazer dar sentido
To make sense
A tudo aquilo que você sonhou
Of everything you dreamed
Por um simples motivo
For a simple reason
A disposição precisa de apoio
The willingness needs support
Que foi destruída com inteligência
That was intelligently destroyed
Pelo acaso que a vontade e a inocência
By the chance that desire and innocence
Não conseguiram parar
Couldn't stop
Você diz
You say
Não se apegue demais
Don't get too attached
Eu não me apego demais
I'm not getting too attached
Você diz
You say
O que tiver que ser assim será
What will be, will be
Você diz
You say
O que seria de mim amanhã ou depois?
What would become of me tomorrow or later?
O que seria de nós amanhã ou depois?
What would become of us tomorrow or later?
Isso eu ainda não sei
I don't know yet
Acho que não adianta pedir desculpas
I think it's no use apologizing
Nem tentar achar explicação
Or trying to find an explanation
Melhor deixar tudo como está
Better to leave everything as it is
Ninguém desistiu, ninguém tentou
No one gave up, no one tried
E o que ficou, ficou
And what was left, was left
Virou história
It became history
Se destruiu ou consertou
Whether it was destroyed or repaired
Chegou a hora de ir embora
It's time to go
Pra que lado eu vou?
Which way should I go?
Você diz
You say
Que não entende o que eu digo
That you don't understand what I'm saying
Que nada faz sentido
That nothing makes sense
Que escondo tudo o que penso sem motivo
That I hide everything I think for no reason
Me diz alguma coisa
Tell me something
Me diz
Tell me
Eu lhe digo
I tell you
Que eu não quero viver tudo ao mesmo tempo
That I don't want to live everything at the same time
Que eu quero viver cada momento
That I want to live every moment
Como acontecendo pela primeira vez
As if it were happening for the first time
Alguém pode me dizer onte estou?
Can someone tell me where I am?
Pois faz um tempo que eu não me vejo
Because it's been a while since I've seen myself
Em lugar nenhum
Nowhere
Alguém pode dizer-me onde estou?
Can anyone tell me where I am?
Pois faz um tempo que eu não vejo
Because it's been a while since I've seen
Em lugar nenhum
Nowhere
Em lugar nennhum
Nowhere
Uuuuh Uuuuh
Uuuuh Uuuuh
Uuuuh Uuuhh
Uuuuh Uuuhh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.