Andrea Martinez - Me Vas a Hacer Llorar - Acto 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Martinez - Me Vas a Hacer Llorar - Acto 2




Me Vas a Hacer Llorar - Acto 2
You're Going to Make Me Cry - Act 2
me vas a hacer llorar con tu forma de bailar
You're going to make me cry with your way of dancing
Suave se deslizará mi felicidad
My happiness will slide away so softly
Este brindis de emoción esta noche te manchó
This toast of emotion stained you tonight
Y lo dulce celebró
And the sweetness celebrated
Tu risa no quitó
Your laughter did not stop
Todo el cielo también
The whole sky too
Garúa y bendice nuestra piel
Drizzle and bless our skin
Y es que todo sigue
And that everything continues
Y no nos espera.
And does not wait for us.
Me vas a hacer llorar
You're going to make me cry
Es la velocidad
It's the speed
¿Qué fortuna es la mejor que encontrar nuestra pasión?
What fortune is better than finding our passion?
Soy esa pizca de amor que esta noche te cayó.
I am that sprinkle of love that fell on you tonight.
Todo el cielo también
The whole sky too
Sabe lo tonta que puedo ser
Knows how silly I can be
Pero nos junta
But it brings us together
Y nos acelera.
And makes us go faster.
Me vas a hacer llorar
You're going to make me cry
Es la velocidad
It's the speed
Bella intensidad
Beautiful intensity
Me vas a hacer llorar
You're going to make me cry
Y esta fiesta va a acabar
And this party is going to end
Todo nace natural
Everything is born natural
Nos cambiamos de lugar
We switch places
Ya empiezo a querer más.
I'm starting to want more.
Me vas a hacer llorar
You're going to make me cry
Es la velocidad
It's the speed
Y esta fiesta va a acabar
And this party is going to end
Todo nace natural
Everything is born natural
Nos cambiamos de lugar
We switch places
Ya empiezo a querer más.
I'm starting to want more.





Writer(s): Andrea Martínez Arcentales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.