Paroles et traduction Andrea Mingardi - Con un amico vicino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con un amico vicino
With a Friend Nearby
Cosa
c'è
che
non
va
What's
wrong
Ti
si
legge
negli
occhi
I
can
see
it
in
your
eyes
Anche
io
alla
tua
età
I
too
at
your
age
Mi
appoggiavo
agli
amici
più
vecchi
Leaned
on
older
friends
Per
avere
qualche
dritta
For
some
advice
Sugli
affari
di
cuore
On
matters
of
the
heart
E
per
non
uscire
a
pezzi
da
un
amore.
And
to
avoid
falling
to
pieces
after
a
love.
Che
ne
pensi
di
lei,
What
do
you
think
of
her,
Ci
vediamo
ogni
tanto
We
see
each
other
every
now
and
then
è
una
storia
così
It's
like
this
Ma
non
è
che
mi
sto
innamorando
But
it's
not
that
I'm
falling
in
love
Forse
è
inutile
parlarne
Maybe
it's
useless
to
talk
about
it
Tanto
lei
non
c'è
Because
she
isn't
here
E
chissà
dov'è...
And
who
knows
where
she
is...
Se
non
hai
da
fare
resta
un
po'
con
me.
If
you
have
nothing
to
do
stay
with
me
a
while.
Con
un
amico
vicino
si
può
parlare
With
a
friend
nearby
you
can
talk
Con
un
amico
vicino
ti
puoi
sfogare
With
a
friend
nearby
you
can
unburden
yourself
Perché
un
amico
vicino
Because
a
friend
nearby
Di
commenti
non
ne
fa
Doesn't
pass
any
judgment
Rimane
qualche
domanda
senza
risposta
Some
questions
remain
unanswered
Ma
se
un
amico
non
parla
non
parla
apposta
But
if
a
friend
doesn't
talk
he
doesn't
talk
on
purpose
E
puoi
riuscire
a
salvarti
And
you
can
manage
to
save
yourself
E
a
venir
fuori
da
un
gran
casino
And
to
come
out
of
a
big
mess
Con
un
amico
vicino
With
a
friend
nearby
Con
un
amico
vicino.
With
a
friend
nearby.
Ho
una
storia
anche
io
I've
got
a
story
too
Ed
un
po'
di
problemi
And
a
few
problems
è
che
anche
da
grandi
It's
just
that
even
when
we're
adults
Si
finisce
col
fare
gli
scemi.
We
end
up
acting
foolishly.
Tu
la
sai
la
differenza
tra
noi
due
qual'è?
You
know
what
the
difference
is
between
us
two,
don't
you?
Tu
la
sai
qual
è
You
know
what
it
is
E'
che
tu
nascondi
un
po'
meglio
di
me.
It's
that
you
hide
it
better
than
I
do.
Con
un
amico
vicino
si
può
parlare
With
a
friend
nearby
you
can
talk
Con
un
amico
vicino
ti
puoi
sfogare
With
a
friend
nearby
you
can
unburden
yourself
Perché
un
amico
vicino
Because
a
friend
nearby
Di
commenti
non
ne
fa
Doesn't
pass
any
judgment
Rimane
qualche
domanda
senza
risposta
Some
questions
remain
unanswered
Ma
se
un
amico
non
parla
non
parla
apposta
But
if
a
friend
doesn't
talk
he
doesn't
talk
on
purpose
E
puoi
riuscire
a
salvarti
And
you
can
manage
to
save
yourself
Perché
lui
non
se
ne
va...
Because
he
won't
go
away...
Con
un
amico
vicino
ci
vuole
poco
With
a
friend
nearby
it
doesn't
take
much
Perché
un
amico
vicino
ti
regge
il
gioco
Because
a
friend
nearby
plays
along
with
you
E
puoi
sbagliare
parole
And
you
can
make
mistakes
with
words
Tanto
lui
ti
capirà
Because
he'll
understand
Perché
un
amico
vicino
non
si
offende
Because
a
friend
nearby
doesn't
get
offended
Davanti
agli
altri
lo
sai
che
ti
difende
In
front
of
others
he
defends
you
E
puoi
riuscire
a
salvarti
And
you
can
manage
to
save
yourself
E
a
cambiare
anche
un
destino
And
even
change
your
destiny
Con
un
amico
vicino,
con
un
amico
vicino
With
a
friend
nearby,
with
a
friend
nearby
Con
un
amico
vicino,
con
un
amico...
With
a
friend
nearby,
with
a
friend...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): claudio mattone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.