Andrea Mingardi feat. Gianni Morandi - Fat Mandèr Da Tó Mama A Tór Dal Lat (In ZnòC' Da Té) [feat. Gianni Morandi] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Mingardi feat. Gianni Morandi - Fat Mandèr Da Tó Mama A Tór Dal Lat (In ZnòC' Da Té) [feat. Gianni Morandi]




Fat Mandèr Da Tó Mama A Tór Dal Lat (In ZnòC' Da Té) [feat. Gianni Morandi]
Fat Mandèr Da Tó Mama A Tór Dal Lat (In ZnòC' Da Té) [feat. Gianni Morandi]
a turnarò in znòc' da tè, l'etrala brisa la grinta par mè.
I'll go back to your place hunched over,
Ora che al so ca scaiè con tè,
Now that I know I screwed up with you,
Ritornerò in znoc' in znoc' da tè.
I'll go back to your place hunched over,
Fàt mandèr da mama a tòr dal lat.
I'll get your mother to send you out for milk.
Fàt mandèr da mama a tòr dal lat.
I'll get your mother to send you out for milk.
A da dirèt un quèl sèri ca riguarda nuèter.
I have something serious to tell you that concerns us.
vesta fòra dalla scola insamm ad un'èter.
I saw you outside school with someone else.
vesta fòra dalla scola insamm ad un'èter.
I saw you outside school with someone else.
Se, a voi par al carezzi. Se, at vòi piò ban che la mi vetta.
If, you like my sweet talk. If, you love me more than my life,
Di bès at darò soura al man mi amor,
I'll kiss you on the hand my darling,
Dantr i tu uc' che par i an zighe.
In your eyes that make me shiver,
Me a voi zarchèr al pardòun ma dabòun,
I want to ask for your forgiveness, sincerely,
At darò di bès in vatta al man dau vòlt.
I'll kiss you on the hand when I see you again,
di a cal còs che me a san gelòus, e se al vadd in pècc vulùntir.
You say those things that make me jealous, and if I saw him I'd happily kill him.
Fàt mandèr da mama a tòr dal lat.
I'll get your mother to send you out for milk.
Fàt mandèr da mama a tòr dal lat.
I'll get your mother to send you out for milk.
Dai ven zà, sendi amore a bisàgnn ed tè.
Come on honey, I need you,
Se, a voi par al carazzi, Se, at vòi piò ban che la mi vetta.
If, you like my sweet talk. If, you love me more than my life,
Se, a voi èar al to carezzi. Me, at vòi piò ban che la mi vetta.
If, you like my sweet talk. I, love you more than my life.
a turnarò in znòc' da tè, l'etrala brisa la grinta par mè.
I'll go back to your place hunched over,
Ora che al so ca scaiè con tè,
Now that I know I screwed up with you,
Ritornerò in znoc' in znoc' da tè.
I'll go back to your place hunched over,
di a cal còs che me a san gelòus,
You say those things that make me jealous,
Che a sàn un dur e al pecc' ad sicur.
That I'm tough and I'll beat him up for sure.
Fàt mandèr da mama a tòr dal lat.
I'll get your mother to send you out for milk.
Fàt mandèr da mama a tòr dal lat.
I'll get your mother to send you out for milk.
Dai ven zà, sendi amore a bisàgnn ed tè.
Come on honey, I need you,
a turnarò in znòc' da tè, l'etrala brisa la grinta par mè.
I'll go back to your place hunched over,
at voi piò ban che la mi vetta... in znoc' la da tè.
I love you more than my life... hunched over towards you.
Se, a voi par al carezzi... a sciè incisa.
If, you like my sweet talk... engraved in me,
Se, at voi piò ban che la mi vetta... ora che al so, ora che al so.
If, you love me more than my life... now that I know, now that I know.
Se, a voi par al corazzi... di bès at darò.
If, you like my kisses... I'll kiss you,
Se, at voi piò ban che la mi vetta... dantr ai tu uc' chi an zighè.
If, you love me more than my life... in your eyes that make me shiver.
Se, a voi pàr meal carazzi... a voi al pardòun ma dabòun.
If, you like my kisses... I want your forgiveness, sincerely.
Se, at voi piò ban che la mi vetta...
If, you love me more than my life...
In znoc', in znoc, in znoc' da te.
Hunched over, hunched over, hunched over towards you.





Writer(s): Gianni Morandi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.