Paroles et traduction Andrea Mirò - Amore D' Acqua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lenta,
l'acqua
scorre
lenta,
cerca
la
sua
via
Slowly,
the
water
flows
slowly,
searching
for
its
way
Ogni
tanto
un'onda
bianco
scuro
curva
più
profonda
Sometimes
a
light
and
dark
wave
curves
deeper
E
un'altra
muore
e
fa
di
me
tempesta
del
nord
And
another
dies
and
turns
me
into
a
northern
storm
Come
il
mare
agitato
Like
the
rough
sea
Muta
forma
e
se
ne
va
It
changes
shape
and
goes
away
E
si
perde
nella
notte
qui
davanti
a
noi
And
it
gets
lost
in
the
night
here
in
front
of
us
E
scompare
dentro
la
sua
eco
misteriosamente
And
it
disappears
into
its
echo
mysteriously
È
per
questo
che
ripetere
non
basta
mai
That's
why
it's
never
enough
to
repeat
Tante
volte
lo
ripeterò
il
tuo
nome
ancora
I
will
repeat
your
name
many
times
again
Noi
che
sappiamo
solo
scivolare
via
We
who
only
know
how
to
slip
away
Come
l'acqua,
che
trasporta,
percorriamo
il
mare
Like
the
water,
which
carries
and
flows
through
the
sea
E
cambia
il
cielo,
cambia
una
stella
sopra
noi
And
the
sky
changes,
and
a
star
above
us
changes
Ma
non
cambia,
nel
cuore,
But
it
doesn't
change,
in
the
heart,
L'uomo
che
la
guarderà
The
man
who
will
look
at
it
E
cancella
le
parole
anche
se
non
vuoi
And
erase
the
words
even
if
you
don't
want
to
E
si
perde
il
suo
significato
misteriosamente
And
its
meaning
is
lost
mysteriously
È
per
questo
che
ripetere
non
basta
mai
That's
why
it's
never
enough
to
repeat
Tante
volte
lo
ripeterò
il
tuo
nome
I
will
repeat
your
name
many
times
Una
per
venir
da
te
One
to
come
to
you
Due
per
ricordarti
che...
Two
to
remind
you
that...
Tre
gli
oceani
intorno
a
noi
Three
oceans
around
us
Chiudi
gli
occhi
e
li
vedrai
Close
your
eyes
and
you'll
see
them
Fa'
di
me
tempesta
del
nord
Make
me
a
northern
storm
Come
il
mare
agitato
muta
forma
e
se
ne
va
Like
the
troubled
sea,
it
changes
shape
and
goes
away
E
si
perde
nella
notte,
e
così
anche
noi
And
it
gets
lost
in
the
night,
and
so
do
we
E
scompare
dentro
la
sua
eco
misteriosamente
And
it
disappears
into
its
echo
mysteriously
È
per
questo
che
ripetere
non
basta
mai
That's
why
it's
never
enough
to
repeat
Tante
volte
lo
ripeterò
il
tuo
nome
I
will
repeat
your
name
many
times
Una
per
venir
da
te
One
to
come
to
you
Due
per
ricordarti
che...
Two
to
remind
you
that...
Tre
gli
oceani
intorno
a
noi
Three
oceans
surround
us
Chiudi
gli
occhi
e
li
vedrai
Close
your
eyes
and
you'll
see
them
Dieci
per
un
bacio
in
più
Ten
for
a
kiss
Cento
solo
se
vuoi
tu
A
hundred
only
if
you
want
Mille
di
rimando
e
poi
A
thousand
in
return,
and
then
Ancora
mille
se
lo
vuoi
Another
thousand
if
you
want
Lenta,
l'acqua
scorre
lenta
misteriosamente
Slowly,
the
water
flows
slowly
mysteriously
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberta Mogliotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.