Andrea Mirò - Calda canzone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Mirò - Calda canzone




Calda canzone
Жаркая песня
Non è che non faccia più male
Мне все еще больно
Doversi svegliare, non trovarti più qui
Просыпаться и не видеть тебя рядом
Non c'è un diverso finale
Знаю, будет нелегко
Ma bisogna evitare di restare così
Но нельзя зацикливаться на этом
È meglio andarsene un po'
Лучше ненадолго уехать
Se c'è una strada, io me la riprenderò
Если есть путь, я найду его снова
Com'è che fa così caldo?
Почему так жарко?
C'è troppo sole che scende qui in città
Слишком много солнца в этом городе
Ma stiamo già soffocando
Но мы уже задыхаемся
Prende la gola, come si fa?
Это сдавливает горло, что же делать?
Non è che sentire il rumore
Мне не поможет
Di un cattivo motore
Рев плохого мотора
Può cambiarmi, lo so
Я знаю, это не изменит меня
Però non si sente il sapore
Но не чувствую горечи
Di quel male d'amore
Той боли любви
Della vita che ho
Той жизни, которую имею
E intanto passano via
А тем временем пролетает
Le case, gli alberi, il fiato, la fantasia
Дом, деревья, дыхание, фантазия
Com'è che fa così caldo?
Почему так жарко?
Vado a cercare dell'ombra, ma non qui
Я ищу тень, но не здесь
Perché ci stiamo sciogliendo noi
Потому что мы таем внутри
Cerco da bere e vado lontano
Ищу воды и ухожу далеко
Fuori da questa vita che cuoce
Из этой выжженной жизни
Alzo la voce e cerco fresco
Повышаю голос в поисках прохлады
Esco e vedo i colori del futuro che verrà
Выхожу и вижу цвета предстоящего будущего
Com'è che fa così caldo?
Почему так жарко?
C'è troppo sole che scende qui in città
Слишком много солнца в этом городе
Ma stiamo già soffocando
Но мы уже задыхаемся
Prende la gola, come si fa?
Это сдавливает горло, что же делать?





Writer(s): Roberta Mogliotti, Enrico Ruggeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.