Andrea Mirò - Foto Di Gruppo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Mirò - Foto Di Gruppo




Foto Di Gruppo
Групповое фото
Questa ero io: mani nascoste, sguardo dovuto all'età
Это была я: руки спрятаны, взгляд, соответствующий возрасту
Chiusa da dentro in ogni silenzio, frasi di un libro già aperto
Замкнутая внутри каждого молчания, фразы книги, уже открытой
Alla mia destra un vestito coi fiori e gli occhi socchiusi a metà
Справа от меня - платье в цветах и полуприкрытые глаза
Di una giovane donna che nome non ha
Молодой женщины, у которой нет имени
Ma il sorriso che aveva è rimasto con noi
Но улыбка, которая у нее была, осталась с нами
Volti che ho perso nel corso del tempo, attori di un solo momento
Лица, которые я потеряла с течением времени, актеры одного момента
Foto di gente che scivola via, ne rimane il sapore reale che sento
Фотография людей, которые ускользают, остается реальный вкус, который я чувствую
Se nel destino c'è scritto di andare, siamo scappati partendo da qua
Если в судьбе написано, что надо уходить, мы сбежали, начав отсюда
Come i bambini che vanno a vedere il treno che passa e chissà dove va?
Как дети, которые идут смотреть на поезд, который проезжает мимо, и кто знает, куда он едет?
Cambiano case e mentalità e le espressioni del volto
Меняются дома и мировоззрение, и выражения лиц
Che in questa pellicola guardano avanti a cercare il domani
Которые на этой пленке смотрят вперед, в поисках завтрашнего дня
Sono troppo lontani
Они слишком далеко
Poco più indietro, quasi nascosto, c'era il migliore di noi:
Чуть дальше, почти спрятавшись, был лучший из нас:
Frangia sul volto, bianco il colore
Челка на лице, белый цвет
Esasperato dal nero del suo vestito
Разочарованный черным цветом своего костюма
E del mare in tempesta vicino a un futuro da uomo
И штормовым морем рядом с будущим мужчины
Foto di gente che deve viaggiare, vanno lontano a non tornano mai
Фотография людей, которым суждено путешествовать, уезжают далеко и никогда не возвращаются
Se la memoria ti spinge a guardare rende migliore la strada che fai
Если память заставляет тебя смотреть назад, это делает лучший путь для тебя
Cambiano case e mentalità e le espressioni del volto che passano via
Меняются дома и мировоззрение, и выражения лиц, которые проходят мимо
Tornerò a riprendere il mio posto e ci sarò, aspettando tutti qua
Я вернусь, чтобы занять свое место, и я буду там, ждать всех здесь
Aspetto chi verrà
Жду тех, кто придет
Questa ero io: mi riconosci? Cambia soltanto l'età
Это была я: ты меня узнаешь? Меняется только возраст
Questi eravamo: gente speciale dentro a una foto normale
Такими мы были: особенные люди на обычной фотографии





Writer(s): Roberta Mogliotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.