Andrea Mirò - Hey Cowboy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Mirò - Hey Cowboy




Hey Cowboy
Эй, ковбой
Hey cowboy, l'ultima frontiera è più vicina
Эй, ковбой, последняя граница ближе, чем кажется,
Hey cowboy, è quella che si vede azzurra sulla tua piscina
Эй, ковбой, она синеет прямо в твоем бассейне.
La rispettabile casa di un rispettabile uomo
Респектабельный дом респектабельного мужчины,
Che crede molto nel giudizio e poco, molto poco nel perdono
Который верит в суд, но мало, очень мало верит в прощение.
Hey cowboy, il tuo ferro nuovo è sicurezza nelle mani
Эй, ковбой, твой новый ствол вселяет уверенность в руки,
Coraggio e paura non sai più tracciarne i confini
Ты больше не различаешь границы между храбростью и страхом.
Un rispettabile uomo e un rispettabile mezzo
Респектабельный мужчина и респектабельное средство,
La giusta dosa di difesa, il tutto garantito al giusto prezzo
Правильная доза защиты, все гарантировано по разумной цене.
Forte come il destino che adesso appartiene a te
Сильный, как судьба, которая теперь принадлежит тебе,
Confondi come un bambino una storia racchiusa in
Ты, как ребенок, путаешь историю, замкнутую в себе.
Veloce e un solo errore tradisce e non perdonerà
Быстрый и единственная ошибка предаст и не простит,
Soltanto chi mira dritto al cuore alla fine si salverà
Только тот, кто целит прямо в сердце, в конце концов спасется.
Cowboy!
Ковбой!
Hey cowboy, è stata una legittima difesa
Эй, ковбой, это была самооборона,
Un colpo chiude in un momento la partita
Один выстрел в мгновение ока решает все.
Un insensato finale, la prevedibile sorte
Бессмысленный финал, предсказуемая участь
Di ha creduto ciecamente di aver giocato bene le sue carte
Того, кто слепо верил, что хорошо разыграл свои карты.
Questa è la piccola trincea in cui ti sei rinchiuso
Вот маленькая траншея, в которой ты заперся,
Soldato addestrato, ma povero illuso
Обученный солдат, но бедный, заблуждающийся.
E nonostante tutto sei fiero di te stesso
И, несмотря ни на что, ты гордишься собой,
Forte di quella fede che avvicina lontani eroi
Сильный той верой, что приближает далеких героев.
Giusto o sbagliato non si chiede, non si domanda mai
Правильно или неправильно не спрашивают, никогда не спрашивают.
Veloce e un solo errore tradisce e non perdonerà
Быстрый и единственная ошибка предаст и не простит,
Soltanto chi tira dritto al cuore alla fine si salverà
Только тот, кто бьет прямо в сердце, в конце концов спасется.
Cowboy!
Ковбой!
Cowboy!
Ковбой!





Writer(s): Roberta Mogliotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.