Paroles et traduction Andrea Mirò - I figli degli altri
I figli degli altri
Чужие дети
Io
tengo
in
braccio
figli
Я
держу
на
руках
детей,
Però
non
sono
i
miei
Но
они
не
мои.
Pagata
per
amarli
Мне
платят
за
то,
чтобы
я
их
любила,
Tenerli
come
miei
Чтобы
заботилась
о
них,
как
о
своих.
In
transito,
quasi
in
prestito
Проездом,
словно
взаймы,
Un
anno
o
poco
più
На
год
или
чуть
больше,
Per
fare
la
vita
che
Чтобы
жить
той
жизнью,
Non
puoi
fare
tu
Которой
не
можешь
жить
ты.
E
passa
ancora
un
giorno
И
проходит
еще
один
день,
Ma
non
come
vorrei
Но
не
так,
как
хотелось
бы.
Intanto
ti
mando
Тем
временем
я
посылаю
тебе
Quel
poco
che
ho
scelto
per
te
Ту
малость,
что
выбрала
для
тебя.
E
un
soffio
dall'anima
И
дуновение
души,
E
ciò
che
dall'anima
resta,
se
c'è
И
то,
что
от
души
остается,
если
остается.
E
queste
persone
per
bene
hanno
troppo
da
fare
А
у
этих
хороших
людей
слишком
много
дел,
Lavori
difficili
e
incontri
a
cui
non
rinunciare
Сложная
работа
и
встречи,
от
которых
нельзя
отказаться.
Nel
fondo
di
un
saluto
В
глубине
прощания
Ho
visto
gli
occhi
tuoi
Я
увидела
твои
глаза,
Quel
bacio
di
commiato
Тот
прощальный
поцелуй,
Che
più
non
rivivrei
Который
я
бы
больше
не
пережила.
E
passa
invisibile
И
проходит
незаметно
La
mia
quotidianità
Моя
повседневность.
Soltanto
una
faccia
Всего
лишь
лицо,
Soltanto
una
faccia,
l'altra
Всего
лишь
лицо,
другая
сторона
E
scorre
ancora
un
giorno
И
течет
еще
один
день,
Ma
non
come
vorrei
Но
не
так,
как
хотелось
бы.
E
rendimi
il
mio
vivere
И
верни
мне
мою
жизнь,
Per
quando
io
ritornerò
Когда
я
вернусь.
E
getta
via
dall'anima
И
выбрось
из
души
Il
sale
e
l'incerto
futuro
che
ho
Соль
и
неопределенное
будущее,
которое
у
меня
есть.
E
queste
persone
per
bene
hanno
tanto
da
fare
А
у
этих
хороших
людей
так
много
дел,
Pensieri
difficili
e
incontri
a
cui
non
rinunciare
Сложные
мысли
и
встречи,
от
которых
нельзя
отказаться.
E
getta
via
dall'anima
И
выбрось
из
души
Il
sale
e
l'incerto
futuro
che
ho
Соль
и
неопределенное
будущее,
которое
у
меня
есть.
Ma
queste
persone
per
bene
hanno
tanto
da
fare
Но
у
этих
хороших
людей
так
много
дел,
Pensieri
difficili
e
incontri
a
cui
non
rinunciare
Сложные
мысли
и
встречи,
от
которых
нельзя
отказаться.
Io
tengo
in
braccio
figli
Я
держу
на
руках
детей,
Però
non
sono
i
miei
Но
они
не
мои.
Pagata
per
amarli
Мне
платят
за
то,
чтобы
я
их
любила,
Tenerli
come
miei
Чтобы
заботилась
о
них,
как
о
своих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberta Mogliotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.