Andrea Mirò - Il Treno - Live 2002 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Mirò - Il Treno - Live 2002




Il Treno - Live 2002
Поезд - Live 2002
L'amore mio respira in una mano cinque dita ferme ed una chiave
Моя любовь живет в руке, пять пальцев замерли, как ключ.
Rinchiuso nel calore rosso di un fuoco acceso
Пленник в раскаленном жаре огня.
L'amore mio sta dentro a un fiore bianco piccolo regalo dell'estate
Моя любовь в цветке белом, маленький подарок лета.
Profumo nella notte calma di fine agosto
Аромат в безмятежной ночи конца августа.
L'amore che non si confonde mai è forte come il promo giorno ancora mi sorride e aspetta
Любовь, которая никогда не заблудится, так же сильна, как и в первый день, все еще улыбается мне и ждет.
E il vento ti porterà da me
И ветер принесет тебя ко мне
E il vento ti porterà da me
И ветер принесет тебя ко мне
L'amore mio ha lo sguardo puro limpida corrente sotto il fiume
Моя любовь имеет чистый взгляд, чистый поток под рекой.
La goccia che ha scavato a fondo dentro al mio cuore
Капля, которая прокопала глубоко в моем сердце.
L'amore che non ti delude mai da sempre una risposta e la tempesta non mi fa paura
Любовь, которая никогда не подведет, всегда ответ, и буря не пугает меня.
E il vento ti porterà da me
И ветер принесет тебя ко мне
E il vento ti porterà da me
И ветер принесет тебя ко мне
L'amore che non si nasconde mai ha il gusto antico del silenzio il suono più perfetto e chiaro
Любовь, которая никогда не прячется, имеет древний вкус тишины, самый совершенный и ясный звук.
E il vento ti porterà da me
И ветер принесет тебя ко мне
E il vento ti porterà da me
И ветер принесет тебя ко мне
E il vento ti porterà da me
И ветер принесет тебя ко мне
E il vento ti porterà da me
И ветер принесет тебя ко мне
E il vento ti porterà da me
И ветер принесет тебя ко мне
E il vento ti porterà da me
И ветер принесет тебя ко мне





Writer(s): Enrico Ruggeri, Roberta Mogliotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.