Andrea Mirò - L'incantatore di serpenti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Mirò - L'incantatore di serpenti




L'incantatore di serpenti
Укротитель змей
Un altro mattino solo
Еще одно утро в одиночестве
Sulla stessa strada
На той же самой дороге
Un'altra volta ancora
Еще один раз
Ripeto il mio percorso
Я повторяю свой путь
Il senso delle cose
Смысл происходящего
Mi sfugge come il fiato
Ускользает от меня, как дыхание
Bianco in questo freddo
Белый в этом холоде
L'ultimo avamposto
Последний форпост
Ma è mia
Но он мой
Questa foglia di vita
Этот листок жизни
Masticata a fatica
С трудом пережевывается
Semplicemente è mia
Он просто мой
La suggestione che ancora mi trattiene
Предположение, которое все еще сдерживает меня
È misurarsi con me
Это набор опыта со мной
Troppe visioni, troppi sogni
Слишком много видений, слишком много снов
Un uomo che cammina lento
Человек, медленно идущий
Senza cinismo decisione
Без цинизма или решимости
Anacronistico per ribellione
Анахронизм из-за бунта
E socialmente indigesto
И социально отталкивающий
E allora serve un pretesto
И тогда нужен предлог
Per tenerlo sempre a distanza
Чтобы всегда держать его на расстоянии
Che non disturbi, che stia al suo posto
Чтобы он не мешал, чтобы он оставался на своем месте
Sono io
Я есть
Questa merce fallata
Этот бракованный товар
La sconveniente perdente
Неудобный неудачник
Fastidiosa realtà
Раздражающая реальность
Dormite sonni tranquilli
Спите спокойно
Non son previsti circhi itineranti
Бродячих цирков не предвидится
E l'incantatore di serpenti
И укротитель змей
Non arriverà
Не придет
Voglio vedere quanto posso
Хочу видеть, насколько я могу
Quanto posso sopportare
Насколько я могу вынести
Quanto poi interpretare
Насколько я могу интерпретировать
L'universo di volti che si avvicina
Вселенную лиц, которая приближается
Indovinare quel che pensa
Угадать, что думает
Mentre guarda dritto gli occhi
Когда смотрит прямо в глаза
Io che sono come forse sono
Я такой, какой я есть
L'universo di volti che si avvicina
Вселенная лиц, которая приближается
E ti nasconde come pensa
И скрывает, как она думает
E non ti guarda più negli occhi
И больше не смотрит тебе в глаза
Io che sono solo un uomo
Я, который просто человек
Senza maschere
Без масок
Chiaro come neve spazzata via
Чистый, как выпавший снег
Ma non son previsti cerchi itineranti
Но бродячих цирков не предвидится
E l'incantatore di serpenti non arriverà
И укротитель змей не придет





Writer(s): Roberta Mogliotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.