Andrea Mirò - Lavo le mani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Mirò - Lavo le mani




Lavo le mani
Я мою руки
Lungo forti strade tempo fa
Давным-давно по шумным улицам
Una ragazzina andò in città
Маленькая девочка пошла в город
Il rumore la colpì
Шум обрушился на неё
Che paura quando fu
Какой страх охватил её, когда она оказалась там
Ma la vita correva con lei
Но жизнь неслась вместе с ней
Un ambientamente sul metrò
Знакомство в метро
Nella luce chiara dei bistrot
В ярком свете бистро
Tra benzina e macchine
Среди бензина и машин
Strade e colori non suoi
Чужие улицы и цвета
E parole anche quando non vuoi
И слова, даже когда ты этого не хочешь
Me ne vado via, non è per me
Я ухожу, это не для меня
Non fa per me
Это не мое
Me ne vado via
Я ухожу
Da questa corsa senza soste
Из этой бесконечной гонки
Lavo le mani, provo domani
Я мою руки, попробую завтра
A ricominciare da qui
Начать всё заново
Sola da qui
Снова одна
Falchi senza il minimo fair play
Ястребы без малейшего честной игры
Con artigli bianchi su di lei
С белыми когтями на ней
Ma lei no, non cambiò
Но она не сдалась
Ramo che non si piegò
Ветка, которая не сломалась
C'era tanto da fare per lei
Ей предстояло так много сделать
Io non vado via
Я не уйду
Rimango qui
Я останусь здесь
Io mi fermo qui
Я остановлюсь здесь
Io non vado via
Я не уйду
Mi porto dentro ancora il sole
Я возьму с собой солнце
Lavo le mani, provo domani
Я мою руки, попробую завтра
Lungo le vetrine mi sto guardando
Я смотрю на себя в витринах
Camminando
Проходя мимо
Quello che vedo, quello che vedo
То, что я вижу, то, что я вижу
È che c'è la vita che sta girando ancora intorno
Это жизнь, которая всё ещё кружится вокруг
Lavo le mani, provo domani
Я мою руки, попробую завтра
Perché c'è la vita che sta girando ancora intorno
Потому что жизнь всё ещё кружится вокруг





Writer(s): Enrico Ruggeri, Roberta Mogliotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.