Andrea Mirò - Pater Familias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Mirò - Pater Familias




Pater Familias
Глава семьи
Prima ti dico tutto
Сначала я скажу тебе все,
Poi mi allontanerò
Потом уйду.
E nel vederti fragile
И видя тебя хрупким,
Nel letto io non pregherò
В постели я не буду молиться.
Sono volati gli anni
Пролетели годы,
Li ho visti andare via
Я видела, как они уходят,
E ho consumato il tempo
И я тратила время,
Recitando dentro una bugia
Живя во лжи.
Settimana dopo settimana
Неделя за неделей,
Ore e ore di un'eternità
Часы и часы вечности,
Affrontandoti, paziente e muta
Противостоя тебе, терпеливая и молчаливая,
Il dolore come realtà
Боль как реальность.
Ma chiediti se ciò che sei
Но спроси себя, то, чем ты являешься,
Ha un valore ancora
Имеет ли это еще значение?
Chiediti, davanti a Dio
Спроси себя, перед Богом,
Quando tu sarai lontano da qui
Когда ты будешь далеко отсюда,
Se la tua dignità
Свое достоинство
Sei riuscito a rivenderla a peso
Удалось ли тебе продать на вес?
Non puoi toccarmi
Ты не можешь коснуться меня,
Non mi puoi offendere
Ты не можешь обидеть меня.
Sei arrivato in fondo
Ты дошел до конца,
Senza partire mai
Так и не начав пути.
Hai costruito distruggendo sogni
Ты строил, разрушая мечты,
Solamente miei
Только мои.
Del male che ho nella carne
О боли, что во мне,
Io non ti dico più
Я тебе больше не скажу.
Il mio silenzio è corda sulla pietra
Мое молчание веревка на камне,
Che ti tira giù
Что тянет тебя вниз.
Settimana dopo settimana
Неделя за неделей,
Ore e ore di un'eternità
Часы и часы вечности,
E svuotata di ogni mia bellezza
Опустошенная от всей моей красоты
E privata di ogni libertà
И лишенная всякой свободы.
Ma chiediti se ciò che sei
Но спроси себя, то, чем ты являешься,
Ha un valore ancora
Имеет ли это еще значение?
Chiediti, davanti a Dio
Спроси себя, перед Богом,
La tua anima dov'è
Где твоя душа?
Mentre sputi gli errori peggiori
Пока ты изрыгаешь худшие ошибки,
Contando il vuoto delle tue miserie
Подсчитывая пустоту своих страданий.
Non puoi toccarmi
Ты не можешь коснуться меня,
Non mi puoi offendere
Ты не можешь обидеть меня.
Guardami bene negli occhi
Посмотри мне в глаза,
Ora capisci com'è
Теперь ты понимаешь, каково это
Sentirsi chiusi in trappola
Чувствовать себя запертым в ловушке,
Se uscita più non c'è
Когда выхода больше нет.
Chiediti se ciò che sei
Спроси себя, то, чем ты являешься,
Ha un valore ancora
Имеет ли это еще значение?
Chiediti, davanti a Dio
Спроси себя, перед Богом,
Quando tu sarai lontano da qui
Когда ты будешь далеко отсюда,
Se la tua dignità
Свое достоинство
Sei riuscito a rivenderla a peso
Удалось ли тебе продать на вес?
Ma chiedi se un giorno di te
Но спроси, будем ли мы когда-нибудь
Parleremo ancora
Говорить о тебе еще.
Chiediti, davanti a Dio
Спроси себя, перед Богом,
La tua anima dov'è
Где твоя душа?
Mentre sputi gli errori peggiori
Пока ты изрыгаешь худшие ошибки,
Contando il vuoto delle tue miserie
Подсчитывая пустоту своих страданий.
Non puoi toccarmi
Ты не можешь коснуться меня,
Non mi puoi offendere
Ты не можешь обидеть меня.





Writer(s): Roberta Mogliotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.