Andrea Ra - I soldi del pupazzo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrea Ra - I soldi del pupazzo




I soldi del pupazzo
The Puppet's Money
Perfetto
Perfect
M′avevi detto che sarebbe stato meglio insieme a te
You told me it would be better with you
Ma sei falso...
But you're fake...
L'hai dimostrato a Marzo, Aprile, Maggio
You proved it in March, April, May
Giugno, Luglio, Agosto...
June, July, August...
E adesso
And now
È inverno ma non dimentico l′estate
It's winter but I don't forget the summer
Sullo scoglio insieme a te
On the rock with you
L'inganno che mi hai servito quella notte
The deception you served me that night
Come un ladro molto esperto che ti sfila il portafoglio
Like a skilled thief who slips your wallet away
È ovvio
It's obvious
Che ti servivo come l'aria ti facevo comodo
That you needed me like air, I made you comfortable
Ma adesso
But now
Tra un uccellaccio chiuso in gabbia e due pupazzi
Between a caged bird and two puppets
Nella melma che promettono la manna
In the mire that promises manna
E infatti
And indeed
Parlavi sempre a malavoglia del tuo non lavoro e...
You always spoke reluctantly about your non-job and...
E certo...
And sure...
L′imprenditore a costo zero
The zero-cost entrepreneur
Troppo facile davvero
Too easy really
Troppo falso e menzoiero
Too fake and deceitful
Conti conti ma...
Counting counting but...
Non ti basterà
It won't be enough for you
E dimagrirai
And you will lose weight
Cortese pupazzo
Courteous puppet
Filibustiere e falso
Filibuster and fake
Soldi... soldi soldi soldi soldi
Money... money money money money
Soldi soldi soldi
Money money money
Pensi solo ai tuoi soldi
You only think about your money
Soldi... soldi soldi soldi soldi
Money... money money money money
Soldi soldi soldi
Money money money
Solidi o liquidi?
Solids or liquids?
Oppure vuoi i miei liquidi solidi?
Or do you want my solid liquids?
Li preferisci solidi o liquidi?
Do you prefer them solid or liquid?
O sommi insieme liquidi e solidi?
Or do you add liquids and solids together?
...ohhh!!!!
...ohhh!!!!
Bugiardo
Liar
E ripetevi mille storie tipo "fidati di me!"
And you kept repeating a thousand stories like "trust me!"
Ma certo
But of course
Con quel tuo ghigno da comare e quel tuo infido consigliere
With your gossipy smirk and your treacherous advisor
Sempre accanto,
Always next to you,
Sempre insieme
Always together
Pagliaccio
Clown
Ti difendevi sempre con un "ma no... figurati!"
You always defended yourself with a "but no... come on!"
Ricordo
I remember
Mi hai rinfacciato pure i soldi spesi
You even reproached me for the money spent
Costi scaricati dalle tasse e allora cosa chiedi?
Costs written off from taxes, so what do you ask for?
Mi consoleRÀ
Your angeR will console me
La tua colleRA
Your colleRA
Mi sollazzeRÀ
It will solacE me
Falso e cortese
Fake and courteous
Pupazzo mille scuse
Puppet of a thousand excuses
Soldi... soldi soldi soldi soldi
Money... money money money money
Soldi soldi soldi
Money money money
Pensi solo ai tuoi soldi
You only think about your money
Soldi... soldi soldi soldi soldi
Money... money money money money
Soldi soldi soldi
Money money money
Solidi o liquidi?
Solids or liquids?
Oppure vuoi i miei liquidi solidi?
Or do you want my solid liquids?
Li preferisci solidi o liquidi?
Do you prefer them solid or liquid?
O sommi insieme liquidi e solidi?
Or do you add liquids and solids together?
...ohhh!!!!
...ohhh!!!!
PUPAZZO?!
PUPPET?!
Pupazzo a chi?
Puppet to whom?
Allora forse non ci siamo spiegati bene.
So maybe we didn't explain ourselves well.
Io parlo e tu ascolti
I speak and you listen
Hai capito?
Do you understand?
Io parlo e tu ascolti
I speak and you listen
...io parlo!
...I speak!
Soldi... soldi soldi soldi soldi
Money... money money money money
Soldi soldi soldi
Money money money
Pensi solo ai tuoi soldi
You only think about your money
Soldi... soldi soldi soldi soldi
Money... money money money money
Soldi soldi soldi
Money money money
Solidi o liquidi?
Solids or liquids?
Oppure vuoi i miei liquidi solidi?
Or do you want my solid liquids?
Li preferisci solidi o liquidi?
Do you prefer them solid or liquid?
O sommi insieme liquidi e solidi?
Or do you add liquids and solids together?
...ohhh!!!!
...ohhh!!!!





Writer(s): Andrea Ra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.