Paroles et traduction Andreas Bourani - Alles beim Alten (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles beim Alten (Live)
Everything's the Same (Live)
Hmmmm
hmmmm.
Hmmmm
hmmmm.
Ich
wollte
raus
I
wanted
to
get
out
Aus
meiner
alten
Gegend.
Of
my
old
neighborhood.
Hab
alles
ausgetauscht.
I
changed
everything.
Und
jetzt
ein
andres
Leben.
And
now
I
have
a
different
life.
Dort
saß
ich
fest,
I
was
stuck
there,
Doch
auch
hier
kann
mich
nichts
halten.
But
nothing
can
hold
me
back
here
either.
Alles
beim
Alten!
Die
Aussicht
hier
sah
besser
aus
von
weitem.
Everything's
the
same!
The
view
here
looked
better
from
afar.
Sie
grellen
Lichter
bergen
dunkle
Schattenseiten.
Those
glaring
lights
hide
dark
shadows.
Ich
hab
gesucht,
I've
been
looking,
Doch
schon
wieder
nach
den
falschen.
But
once
again
for
the
wrong
ones.
Alles
beim
Alten!
Zwischen
fremd
und
vertraut,
Everything's
the
same!
Between
strange
and
familiar,
Zwischen
leise
und
laut,
Between
quiet
and
loud,
In
Höh'n
und
Tiefen
bin
ich
Zuhaus'.
I'm
at
home
in
highs
and
lows.
Vielleicht
werd
ich
ein
Maybe
I'll
be
a
Ewig
Suchender
sein.
Perpetual
seeker.
Ich
gehör'
vom
ganzen
Herzen
dort
hin,
I
belong
with
all
my
heart
where
I,
Wo
ich
nicht
bin...
Am
not...
Ich
häng
nicht
an
den
guten
alten
Zeiten,
I
don't
cling
to
the
good
old
times,
Den
Weg
zurück
versuch
ich
tunlichst
zu
vermeiden.
I
try
to
avoid
the
way
back.
Alles
haben
ohne
etwas
zu
behalten.
Having
everything
without
keeping
anything.
Alles
beim
Alten!
Mit
dem
Leben
gehn,
Everything's
the
same!
Go
with
the
flow,
In
Bewegung
bleiben.
Keep
moving.
Sie
mich
nicht
einhol'n
lassen,
die
Vergänglichkeiten.
Don't
let
them
catch
up
with
me,
the
ephemeralities.
Jedem
Abschied
neue
Kräfte
zu
entfalten.
Unfolding
new
strength
from
every
farewell.
Alles
beim
Alten!
Zwischen
fremd
und
vertraut,
Everything's
the
same!
Between
strange
and
familiar,
Zwischen
leise
und
laut,
Between
quiet
and
loud,
In
Höh'n
und
Tiefen
bin
ich
Zuhaus.
I'm
at
home
in
highs
and
lows.
Vielleicht
werd
ich
ein
Maybe
I'll
be
a
Ewig
Suchender
sein.
Perpetual
seeker.
Ich
gehör'
vom
ganzen
Herzen
dort
hin,
I
belong
with
all
my
heart
where
I,
Wo
ich
nicht
bin.
Alles
beim
Alten!
Zwischen
fremd
und
vertraut,
Am
not.
Everything's
the
same!
Between
strange
and
familiar,
Zwischen
leise
und
laut,
Between
quiet
and
loud,
In
Höh'n
und
Tiefen
bin
ich
Zuhaus.
I'm
at
home
in
highs
and
lows.
Vielleicht
werd
ich
ein
Maybe
I'll
be
a
Ewig
Suchender
sein.
Perpetual
seeker.
Ich
gehör'
vom
ganzen
Herzen
dort
hin,
I
belong
with
all
my
heart
where
I,
Wo
ich
nicht
bin.
Wooooooooooo!
Am
not.
Wooooooooooo!
Vielleicht
werde
ich
ein
Maybe
I'll
be
a
Ewig
Suchender
sein.
Perpetual
seeker.
Ich
gehör'
vom
ganzen
Herzen
dort
hin,
I
belong
with
all
my
heart
where
I,
Wo
ich
nicht
bin.
Am
not.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Bourani, Julius Hartog, Jasmin Shakeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.