Andreas Bourani - Auf uns (Instrumental Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andreas Bourani - Auf uns (Instrumental Version)




Auf uns (Instrumental Version)
On us (Instrumental Version)
Wer friert uns diesen Moment ein
Who can freeze this moment for us
Besser kann es nicht sein
It doesn't get any better than this
Denkt an die Tage, die hinter uns liegen
Think of the days that lie behind us
Wie lang wir Freude und Tränen schon teilen
How long we have shared joy and tears
Hier geht jeder für jeden durchs Feuer
Everyone here would walk through fire for everyone else
Im Regen stehen wir niemals allein
In the rain, we'll never stand alone
Und solange unsere Herzen uns steuern
And as long as our hearts lead the way
Wird das auch immer so sein
It'll always be that way
Ein Hoch auf das, was vor uns liegt
A toast to what lies ahead
Dass es das Beste für uns gibt
That it holds the best for us
Ein Hoch auf das, was uns vereint
A toast to what unites us
Auf diese Zeit (Auf diese Zeit)
To this time (To this time)
Ein Hoch auf uns (uns)
A toast to us (us)
Auf dieses Leben
To this life
Auf den Moment
To the moment
Der immer bleibt
Which will always remain
Ein Hoch auf uns (uns)
A toast to us (us)
Auf jetzt und ewig
To now and forever
Auf einen Tag
To one day
Unendlichkeit
Infinity
Wir haben Flügel, schwör'n uns ewige Treue
We have wings, I swear eternal loyalty
Vergeuden uns diesen Tag
Let's squander this day
Ein Leben lang ohne Reue
A lifetime without regrets
Vom ersten Schritt bis ins Grab
From the first step to the grave
Ein Hoch auf das, was vor uns liegt
A toast to what lies ahead
Dass es das Beste für uns gibt
That it holds the best for us
Ein Hoch auf das, was uns vereint
A toast to what unites us
Auf diese Zeit (Auf diese Zeit)
To this time (To this time)
Ein Hoch auf uns (uns)
A toast to us (us)
Auf dieses Leben
To this life
Auf den Moment
To the moment
Der immer bleibt
Which will always remain
Ein Hoch auf uns (uns)
A toast to us (us)
Auf jetzt und ewig
To now and forever
Auf einen Tag
To one day
Unendlichkeit (Unendlichkeit)
Infinity (Infinity)
Ein Feuerwerk aus Endorphinen
A firework of endorphins
Ein Feuerwerk zieht durch die Welt
A firework makes its way through the world
So viele Lichter sind geblieben
So many lights have remained
Ein Augenblick, der uns unsterblich macht
A moment that makes us immortal
Unsterblich macht
Makes us immortal
Ein Hoch auf das, was vor uns liegt
A toast to what lies ahead
Dass es das Beste für uns gibt
That it holds the best for us
Ein Hoch auf das, was uns vereint
A toast to what unites us
Auf diese Zeit (Auf diese Zeit)
To this time (To this time)
Ein Hoch auf uns (uns)
A toast to us (us)
Auf dieses Leben
To this life
Auf den Moment
To the moment
Der immer bleibt
Which will always remain
Ein Hoch auf uns (uns)
A toast to us (us)
Auf jetzt und ewig
To now and forever
Auf einen Tag
To one day
Unendlichkeit
Infinity
Ein Hoch auf uns
A toast to us
Ein Feuerwerk aus Endorphinen
A firework of endorphins
Ein Hoch auf uns
A toast to us
Ein Feuerwerk zieht durch die Welt
A firework makes its way through the world
Ein Hoch auf uns
A toast to us
So viele Lichter sind geblieben
So many lights have remained
Auf uns
To us





Writer(s): Andreas Bourani, Thomas Olbrich, Julius Hartog


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.