Andreas Bourani - Fremder Planet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andreas Bourani - Fremder Planet




Fremder Planet
Чужая планета
Du musst nicht mehr fliehen. Die bösen Geister ziehen vorbei.
Тебе больше не нужно бежать. Злые духи уходят прочь.
Zeit ist nur geliehen. Hier bist du sicher.
Время лишь одолжено нам. Здесь ты в безопасности.
Du bist frei.
Ты свободна.
Alles ist aus Liebe. Wir baden in Magie.
Всё создано из любви. Мы купаемся в магии.
Deine Schatten sind aus Gold.
Твои тени из золота.
Und die Sterne nah wie nie.
И звёзды близки, как никогда.
Hier werden wir unendlich sein. Zeitlos wie Götter. Gemeisselt in Stein.
Здесь мы будем вечны. Безвременны, как боги. Высечены в камне.
Und dein Herz ist ein Magnet, der Liebe anzieht. Der Liebe anzieht.
И твоё сердце магнит, притягивающий любовь. Притягивающий любовь.
Ich lass dich nicht vorbei, an dem fremden Planet.
Я не позволю тебе пройти мимо этой чужой планеты.
Und dein Herz ist ein Magnet. Der Liebe anzieht, der Liebe anzieht.
И твоё сердце магнит. Притягивающий любовь, притягивающий любовь.
Du hast mir so gefehlt.
Я так скучал по тебе.
Auf dem fremden Planet.
На этой чужой планете.
Wir müssen nie mehr weg, nimm dir den schönsten Strand.
Нам больше не нужно уходить, выбери самый красивый пляж.
Ich hab den Stern für uns entdeckt und stich die Fahne in den Sand.
Я открыл для нас эту звезду и водружаю флаг в песок.
Alles ist aus Liebe, auch wenn du traurig bist.
Всё создано из любви, даже если тебе грустно.
Und ich bei dir liege, weil du den blauen Planet vermisst.
И я лежу рядом с тобой, потому что ты скучаешь по голубой планете.
Hier werden wir unendlich sein.
Здесь мы будем вечны.
Zeitlos wie Götter. Gemeisselt in Stein.
Безвременны, как боги. Высечены в камне.
Und dein Herz ist ein Magnet, der die Liebe anzieht, der die Liebe anzieht.
И твоё сердце магнит, притягивающий любовь, притягивающий любовь.
Ich lass dich nicht vorbei, an dem fremden Planet.
Я не позволю тебе пройти мимо этой чужой планеты.
Und dein Herz ist ein Magnet, der die Liebe anzieht, der die Liebe anzieht.
И твоё сердце магнит, притягивающий любовь, притягивающий любовь.
Du hast mir so gefehlt, auf dem fremden Planet.
Я так скучал по тебе, на этой чужой планете.
Hab keine Angst. Wir leuchten heller als zuvor.
Не бойся. Мы сияем ярче, чем прежде.
Ich nehm dich in den Arm und flüster in dein Ohr.
Я обниму тебя и прошепчу тебе на ухо.
Nur mit dir, nur mit dir, nur mit dir.
Только с тобой, только с тобой, только с тобой.
Und dein Herz ist ein Magnet.
И твоё сердце магнит.
Der die Liebe anzieht, der die Liebe anzieht.
Притягивающий любовь, притягивающий любовь.
Du hast mir so gefehlt auf dem fremden Planet.
Я так скучал по тебе на этой чужой планете.





Writer(s): Julius Hartog, Andreas Bourani, Phillip Block, Jan Stolterfoht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.