Paroles et traduction Andreas Bourani - Sicher
Du
hast
dich
verirrt
da
draußen
im
großen
Wald
Ты
заблудился
там,
в
большом
лесу
Du
siehst
den
Himmel
nicht
Ты
не
видишь
неба
Du
verlierst
dich
im
grünen
Asphalt,
Ты
теряешься
в
зеленом
асфальте,
Bis
der
Ast
unter
dir
bricht
Пока
ветка
не
сломается
под
тобой
Du
musst
weiter,
bevor
die
Nacht
beginnt
Вы
должны
двигаться
дальше,
прежде
чем
начнется
ночь
Doch
deine
Füße
tun
schon
weh
Но
твои
ноги
уже
болят
Dein
Hunger
ist
groß,
doch
die
Zeit
verrinnt
Твой
голод
велик,
но
время
уходит
Und
das
Heimweh
tut
weh
И
тоска
по
дому
больно
Du
bist
dir
sicher,
das
ist
dein
Weg
nach
Haus.
Ты
уверен,
что
это
твой
путь
домой.
Du
weißt
es
ganz
genau,
es
führt
ein
Weg
hier
raus
Ты
прекрасно
знаешь,
что
отсюда
есть
выход
Du
fällst
über
Wurzeln,
Ты
падаешь
на
корни,
Liegst
mitten
im
Staub
Лежит
посреди
пыли
Und
aus
dem
Glanz
deiner
Augen
fallen
Tränen
ins
Laub
И
от
блеска
твоих
глаз
слезы
падают
на
листву
Hier
hast
du
die
gute
Fee
vermutet
Здесь
вы
заподозрили
добрую
фею
Wer
hofft,
der
wagt
Кто
надеется,
тот
смеет
Wer
kämpft,
der
blutet
Кто
сражается,
тот
истекает
кровью
Du
stehst
auf
und
hältst
deine
Richtung
Вы
встаете
и
придерживаетесь
своего
направления
Denn
du
weißt,
es
gibt
eine
Lichtung
Потому
что
ты
знаешь,
что
есть
поляна
Du
bist
dir
sicher,
das
ist
dein
Weg
nach
Haus
Ты
уверен,
что
это
твой
путь
домой
Du
weißt
es
ganz
genau,
es
führt
ein
Weg
hier
raus
Ты
прекрасно
знаешь,
что
отсюда
есть
выход
Und
du
bist
dir
sicher,
das
ist
dein
Weg
nach
Haus
И
ты
уверен,
что
это
твой
путь
домой
Du
weißt
es
ganz
genau,
es
führt
ein
Weg
hier
raus
Ты
прекрасно
знаешь,
что
отсюда
есть
выход
Du
bist
dir
sicher,
das
ist
dein
Weg
nach
Haus
Ты
уверен,
что
это
твой
путь
домой
Du
weißt
es
ganz
genau,
es
führt
ein
Weg
hier
raus
Ты
прекрасно
знаешь,
что
отсюда
есть
выход
Du
bist
dir
sicher,
das
ist
dein
Weg
nach
Haus
Ты
уверен,
что
это
твой
путь
домой
Du
weißt
es
ganz
genau,
es
führt
ein
Weg
hier
raus
Ты
прекрасно
знаешь,
что
отсюда
есть
выход
Ohoohoohoohooooo
Ооооооооооооо
(Dank
an
Sabrina
für
den
Text)
(Спасибо
Сабрине
за
текст)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Bourani, Thomas Olbrich, Julius Hartog
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.