Paroles et traduction Andreas Bourani - Ultraleicht (Live)
Ultraleicht (Live)
Ultralight (Live)
Wir
sind
nur
zwei
Lichter
die
für's
We're
just
two
lights
that
burn
for
the
Selbe
Feuer
brennen
Same
fire
Die
die
gleichen
Dinge
lieben
Who
love
the
same
things
Und
die
selben
Schmerzen
kennen
And
know
the
same
pain
Wo
bist
du
nur
gewesen
all'
die
wundervollen
Jahre
Where
have
you
been
all
these
wonderful
years
Ich
hab'
geglaubt
dass
ich
I
believed
that
to
Um
dich
zufinden
die
ganze
Welt
umfahre
Find
you
I'd
sail
the
whole
world
Jetzt
schwebst
du
aus
dem
nichts
Now
you
float
out
of
nowhere
In
mein
verdrehtes
Leben
Into
my
twisted
life
Und
fühlst
dich
dabei
an
And
feel
like
Als
hätt's
dich
immer
schon
gegeben
As
if
you've
always
been
there
Es
scheint
in
deine
nähe
It
seems
in
your
vicinity
Gibt
es
weder
Raum
noch
Zeit
There's
neither
space
nor
time
Und
schwere
weicht
der
Schwerelosigkeit
And
heaviness
gives
way
to
weightlessness
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
With
you,
with
you,
with
you
Fühl'
ich
mich
ultraleicht
I
feel
ultra-light
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
With
you,
with
you,
with
you
Fühl'
ich
mich
ultraleicht
I
feel
ultra-light
Du
zeichnest
mit
zwei
Fingern
deine
Lieblings
Comic
Helden
You
draw
your
favorite
comic
book
heroes
with
two
fingers
In
den
Sternenhimmel
In
the
starry
sky
Und
auf
die
weit
entfernten
Felsen
And
on
the
distant
rocks
Wir
trinken
Vodka
Tonic,
We
drink
vodka
tonic,
Teilen
die
letzte
Zigarette
Share
the
last
cigarette
Und
rennen
wie
besessen
And
run
like
escaped
In
den
Wellen
um
die
Wette
In
the
waves
in
the
race
Ein
Feuerwerk
zieht
in
der
Ferne
Fireworks
are
drawing
in
the
distance
Farben
in
die
Nacht
Colors
in
the
night
Und
du
siehst
zu
mir
rüber
And
you
look
over
to
me
Als
hätte
ich's
für
dich
gemacht
As
if
I
had
done
it
for
you
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
With
you,
with
you,
with
you
Fühl'
ich
mich
ultraleicht
I
feel
ultra-light
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
With
you,
with
you,
with
you
Fühl'
ich
mich
ultraleicht
I
feel
ultra-light
(Es
bleibt
für
immer,
für
immer
so
leicht,
so
leicht)
(It
stays
forever,
forever
so
light,
so
light)
Ich
hätte
nichts
dagegen
I
wouldn't
mind
Die
Sekunden
einzufrieren
To
freeze
the
seconds
Um
deine
Leichtigkeit
nicht
zu
verlieren
So
as
not
to
lose
your
lightness
(Es
bleibt
für
immer,
für
immer
so
leicht,
so
leicht)
(It
stays
forever,
forever
so
light,
so
light)
Ich
hätte
nichts
dagegen
I
wouldn't
mind
Die
Sekunden
einzufrieren
To
freeze
the
seconds
Um
deine
Leichtigkeit
nicht
zu
verlieren
So
as
not
to
lose
your
lightness
(Es
bleibt
für
immer,
für
immer
so
leicht,
so
leicht)
(It
stays
forever,
forever
so
light,
so
light)
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
With
you,
with
you,
with
you
Fühl'
ich
mich
ultraleicht
I
feel
ultra-light
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
With
you,
with
you,
with
you
Fühl'
ich
mich
ultraleicht
I
feel
ultra-light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jasmin Shakeri-nejad, Julius Hartog, Andreas Bourani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.