Andreas Bourani - Wieder am Leben (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andreas Bourani - Wieder am Leben (Live)




Wieder am Leben (Live)
Wieder am Leben (Live)
Ich nehm' die Kisten voll mit alten Plänen
I'm taking the boxes full of old plans
Ich schmeiß sie weg, alles muss raus
I'm throwing them away, everything has to go out
Schüttel den Staub aus meinem Jacket
Shake the dust out of my jacket
Und seh' fast wieder wie ein Lebewesen aus
And I almost look like a living being again
Meine Belohnung bin ich los
I've lost my reward
Ich komm' voran mit jedem kleinen Schritt
I'm getting ahead with every little step
Und die Welt wird wieder groß
And the world is getting big again
Ich spring auf und dreh' mich mit
I jump up and turn with it
Es vibriert in allen Sinnen
It vibrates in all senses
Ich saug' das ganze Universum um mich auf
I'm sucking in the whole universe around me
Und die Orchester sollen spielen
And the orchestras should play
Ich bin wieder am Leben
I'm alive again
Zeit neue Wege zu geh'n
Time to go new ways
Ich hab soviel zu geben
I have so much to give
Trag in mir Kraft für zehn
I carry strength for ten within me
Ich bin wieder am Leben
I'm alive again
Manchmal muss so ein Beben eben sein
Sometimes such a quake just has to be
Und wieder rollt mein rollender Stein
And my rolling stone rolls again
Endlich Schluss mit der Grübelei
Finally end the brooding
Die Sonne knallt und ich fühl' mich wieder frei
The sun is shining and I feel free again
Ich bin zurück um zu gewinnen
I'm back to win
Mit Energie die man für zehn Leben braucht
With energy that you need for ten lives
Und die Orchester sollen spielen
And the orchestras should play
Ich bin wieder am Leben
I'm alive again
Zeit neue Wege zu geh'n
Time to go new ways
Ich hab soviel zu geben
I have so much to give
Trag in mir Kraft für zehn
I carry strength for ten within me
Kraft für zehn
Strength for ten
Sie soll'n in hundert Jahren noch davon reden
They should still talk about it in a hundred years
Ich umarm den Himmel und zünd' tausend Raketen
I embrace the sky and ignite a thousand rockets
Lass eine Million Sterne glüh'n
Let a million stars glow
Und alles wird beben
And everything will tremble
Ich küss' die Welt auf ihren vollen Mund
I kiss the world on her full mouth
Tanze, als würde ich schweben
Dance as if I were floating
Ich bin wieder am Leben
I'm alive again
Ich bin wieder am Leben
I'm alive again
Zeit neue Wege zu geh'n
Time to go new ways
Ich hab soviel zu geben
I have so much to give
Trag in mir Kraft für zehn
I carry strength for ten within me
Ich bin wieder am Leben
I'm alive again
Wieder am Leben
Alive again
Ich bin wieder am Leben
I'm alive again
Wieder am Leben
Alive again





Writer(s): Mario Wesser, Thomas Olbrich, Julius Hartog, Andreas Bourani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.