Andreas Bourani - Wunder - Single Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andreas Bourani - Wunder - Single Version




Wunder - Single Version
Wonder - Single Version
Atme ein
Take a deep breath
Die Nacht ist klar und sie ist dein
The night is clear and it's all yours
Halt ihn Fest den Augenblick
Hold on tight to this moment
Du kannst sein König sein
You can be its king
Nimm das Glück
Embrace happiness
Auf deinem Weg sieh nie zurück
Never look back on your path
Mach deine Augen auf
Open your eyes
Und atme aus
And exhale
Und du fühlst, dass du lebst
And you will feel that you're alive
Weil du tanzt und fliegst, du schwebst
Because you're dancing and flying, you're soaring
Weil du lachst
Because you're laughing
Weil du weinst und liebst
Because you're crying and loving
Du bist ein Wunder
You are a wonder
Du bist mein Wunder
You are my wonder
Quäl dich nicht
Don't torment yourself
Und lach dem Leben ins Gesicht
And smile in the face of life
Nimm jeden deiner Fehler
Accept each of your mistakes
Stell dich unters Licht
Step into the light
Dein Gewinn
Your gain
Ist nicht die Suche nach dem Sinn
Is not the search for meaning
Lebst du hier und jetzt
If you live here and now
Ist für dich alles drin
You will find everything in it
Und du fühlst, dass du lebst
And you will feel that you're alive
Weil du tanzt und fliegst, du schwebst
Because you're dancing and flying, you're soaring
Weil du lachst
Because you're laughing
Weil du weinst und liebst
Because you're crying and loving
Du bist ein Wunder
You are a wonder
Du bist mein Wunder
You are my wonder
Du hast die Welt in deiner Hand
You have the world in your hands
Trag sie mit Liebe und Verstand
Carry it with love and understanding
Atme ein
Take a deep breath
Die Nacht ist klar und sie ist dein
The night is clear and it's all yours
Und wenn du willst
And if you want
Kannst du ein König sein
You can be a king
Wenn du fühlst, dass du lebst
When you feel that you're alive
Weil du tanzt und fliegst du schwebst
Because you're dancing and flying, you're soaring
Weil du lachst
Because you're laughing
Weil du weinst und liebst
Because you're crying and loving
Du bist ein Wunder
You are a wonder
Du bist mein Wunder
You are my wonder





Writer(s): Julius Hartog, Andreas Bourani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.