Andreas Dorau - Größenwahn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andreas Dorau - Größenwahn




Größenwahn
Мегаломания
Größenwahn kam zum Treffen pünktlich 20 nach 8
Мегаломания явилась на встречу ровно в 20:20
Er hatte wie immer neue Ideen mitgebracht
Как всегда, он принес с собой новые идеи.
Er redete wild und wir hörten brav zu
Он говорил без умолку, а мы послушно слушали.
Bedenken und Zweifel warn für ihn ein Tabu
Сомнения и возражения были для него табу.
Falls wir was sagten war ihm das egal
Если мы и говорили что-то, ему было все равно.
Ihm zuzuhören wurde langsam zur Qual
Слушать его становилось настоящей мукой.
Was er auch sagte es war ein Muss
Что бы он ни говорил, это было непреложной истиной.
Als wir alle nickten war endlich Schluss
Когда мы все закивали, он наконец замолчал.
Größenwahn
Мегаломания,
Was hast du uns angetan
Что ты с нами сделал?
Größenwahn
Мегаломания,
Du bist schuld daran
Ты во всем виноват.
Größenwahn
Мегаломания,
Was hast du uns angetan
Что ты с нами сделал?
Größenwahn
Мегаломания,
Du bist schuld daran
Ты во всем виноват.
Größenwahn war hungrig
Мегаломания проголодалась.
Jetzt hieß es überzeugen
Теперь нужно было убеждать.
Er wollte sie alle mit seinem Ego beugen
Он хотел подчинить всех своему эго.
Wir gingen daher in ein Ecklokal
Мы пошли в ближайший бар.
Auf zwei Studenten fiel dann seine Wahl
Его выбор пал на двух студентов.
Er fing brilliant an zu reden die Thesen gewagt
Он начал блистательно говорить, выдвигая смелые тезисы.
Alle warn am staunen, keiner hat was gesagt
Все были поражены, никто не проронил ни слова.
Er redete laut und er redete schnell
Он говорил громко и быстро.
Er war quasi intellektuell
Он был словно интеллектуал.
Größenwahn
Мегаломания,
Was hast du uns angetan
Что ты с нами сделал?
Größenwahn
Мегаломания,
Du bist schuld daran
Ты во всем виноват.
Größenwahn
Мегаломания,
Was hast du uns angetan
Что ты с нами сделал?
Größenwahn
Мегаломания,
Du bist schuld daran
Ты во всем виноват.
Das Lokal war jetzt in seiner Hand
Бар был теперь в его власти.
Alle lehnten mit offenen Mündern an der Wand
Все с открытыми ртами прислонились к стене.
Doch er war durstig - das war sein Problem
Но он хотел пить - вот в чем была проблема.
Seine Kräfte die schwanden - man konnte es deutlich sehen
Его силы иссякали - это было заметно.
Die Studenten wollten nun diskutieren
Студенты захотели поспорить.
Doch er konnte nur monologisieren
Но он мог только говорить монологами.
Seine Thesen zerplatzten - er war leicht zu durchschauen
Его тезисы разлетелись в прах - его было легко раскусить.
Die Studenten haben ihm am Ende dann verhaun
В конце концов студенты его побили.
Größenwahn
Мегаломания,
Was hast du uns angetan
Что ты с нами сделал?
Größenwahn
Мегаломания,
Du bist schuld daran
Ты во всем виноват.
Größenwahn
Мегаломания,
Was hast du uns angetan
Что ты с нами сделал?
Größenwahn
Мегаломания,
Du bist schuld daran
Ты во всем виноват.





Writer(s): Mense Reents, Andreas Dorau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.