Paroles et traduction Andreas Gabalier feat. Gregor Meyle - In diesem Moment - MTV Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In diesem Moment - MTV Unplugged
In This Moment - MTV Unplugged
In
diesem
Moment
In
this
moment
Geht
irgendwo
die
Sonne
auf
Somewhere
the
sun
rises
Nimmt
ein
Schicksal
seinen
Lauf
A
fate
takes
its
course
Erlischt
irgendwo
ein
Stern
Somewhere
a
star
fades
away
Scheint
das
Glück
unendlich
fern
Happiness
seems
endlessly
far
away
Werden
Zwillinge
geboren
Twins
are
born
Und
Liebeslügen
geschworen
And
lies
of
love
are
sworn
Werden
Hoffnungen
zerstört
Hopes
are
destroyed
Und
ein
Gebet
erhört
And
a
prayer
is
heard
Und
irgendwo
wirds
gerade
Sommer
And
somewhere
it's
just
now
summer
Und
anderswo
schon
Herbst
And
elsewhere
already
autumn
Und
Menschen
glauben
fest
daran
And
people
firmly
believe
Dass
ihre
Jugend
wiederkehrt
That
their
youth
will
return
Und
als
einer
von
Millionen
And
as
one
in
millions
Steh'
ich
hier
und
schau
nach
oben
I
stand
here
and
look
up
Frag
mich
wo
du
gerade
bist
I
wonder
where
you
are
right
now
Und
wie
es
wohl
da
ist
And
what
it's
like
there
Und
als
einer
von
Millionen
And
as
one
in
millions
Der
an
Erinnerungen
hängt
Who
clings
to
memories
Fühl'
ich
dass
du
gerade
hier
bist
I
feel
that
you
are
here
right
now
In
diesem
Moment
In
this
moment
In
diesem
Moment
In
this
moment
Schließen
Augen
sich
für
immer
Eyes
close
forever
Scheint
ein
kleiner
Hoffnungsschimmer
A
small
glimmer
of
hope
shines
Wird
ein
geschenktes
Herz
zur
Last
A
gifted
heart
becomes
a
burden
Und
durch
Mitleid
Geld
gemacht
And
money
is
made
through
pity
Wird
ein
Mensch
zum
Kampf
gedrillt
A
person
is
drilled
for
battle
Und
ein
Diktator
altersmild
And
a
dictator
grows
old
and
gentle
Wird
die
große
Chance
verpasst
The
big
chance
is
missed
Und
am
Sterbebett
gelacht
And
laughter
is
heard
on
a
deathbed
Und
hinterm
Licht
wartet
ein
Tunnel
And
behind
the
light
a
tunnel
waits
Und
am
Tunnelende
Licht
And
at
the
end
of
the
tunnel,
light
Und
das
ein
Plan
dahinter
steckt
And
that
there's
a
plan
behind
it
all
Zeigt
sich
für
mich
nicht
Isn't
revealed
to
me
Und
als
einer
von
Millionen
And
as
one
in
millions
Steh'
ich
hier
und
schau
nach
oben
I
stand
here
and
look
up
Frag
mich
wo
du
gerade
bist
I
wonder
where
you
are
right
now
Und
wie
es
wohl
da
ist
And
what
it's
like
there
Und
als
einer
von
Millionen
And
as
one
in
millions
Der
an
Erinnerungen
hängt
Who
clings
to
memories
Fühl'
ich
dass
du
gerade
hier
bist
I
feel
that
you
are
here
right
now
In
diesem
Moment
In
this
moment
Fragen
nach
dem
großen
Sinn
Questions
about
the
great
meaning
Der
die
Welt
durchzieht
That
runs
through
the
world
'Versenden
sich
im
All
und
schwingen
mit
Are
sent
into
space
and
resonate
In
jedem
Lied
In
every
song
Und
als
einer
von
Millionen
And
as
one
in
millions
Steh'
ich
hier
und
schau
nach
oben
I
stand
here
and
look
up
Frag
mich
wo
du
gerade
bist
I
wonder
where
you
are
right
now
Und
wie
es
wohl
da
ist
And
what
it's
like
there
Und
als
einer
von
Millionen
And
as
one
in
millions
Der
an
Erinnerungen
hängt
Who
clings
to
memories
Fühl'
ich
dass
du
gerade
hier
bist
I
feel
that
you
are
here
right
now
In
diesem
Moment
In
this
moment
Und
als
einer
von
Millionen
And
as
one
in
millions
Steh'
ich
hier
und
schau
nach
oben
I
stand
here
and
look
up
Frag
mich
wo
du
gerade
bist
I
wonder
where
you
are
right
now
Und
wie
es
wohl
da
ist
And
what
it's
like
there
Und
als
einer
von
Millionen
And
as
one
in
millions
Der
an
Erinnerungen
hängt
Who
clings
to
memories
Fühl'
ich
dass
du
gerade
hier
bist
I
feel
that
you
are
here
right
now
In
diesem
Moment
In
this
moment
In
diesem
Moment
In
this
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Fliegenschmidt, Roger Cicero, Florian Peil, Claudio Pagonis, Christoph Masbaum, Stefanie Retterbush
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.