Andreas Gabalier - In deine Arm zu liegn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andreas Gabalier - In deine Arm zu liegn




In deine Arm zu liegn
Lying in Your Arms
Dein liabes Lachen, wie i es an dir mog.
Your sweet laughter, how I love it on you.
Wast du überhaupt wie gern i di hob?
Do you even know how much I love you?
Mit wassrige Augen fällst ma um an Hals.
With watery eyes you fall into my arms.
Für di andern mogst du ganz sein, für mi aber bist du ois.
For others you may be a lot, but for me you are everything.
In deine Arm zu liegn, von dir ghoiten werdn.
To lie in your arms, to be held by you.
Du lost mi himmelhoch fliegn zu de allerhöchsten Stern.
You let me fly sky-high to the highest stars.
Sowie Wurzeln mächtige Bama stützen, so mächad i di beschützen.
Just as roots support mighty trees, so do I want to protect you.
I nimm di immer wie du bist, weil du a Wahnsinn für mi bist.
I always take you as you are, because you are a craze for me.
Für di do sein und di hoiten bei Kummer und bei Leid.
To be there for you and hold you in sorrow and in pain.
Mit dir Tanzen, Lachen, Leben in einer fröhlichen Zeit.
With you, dancing, laughing, living in a happy time.
So halt mich fest, loss mi ned los, für mi da gibts nur di.
So hold me tight, don't let me go, for me there is only you.
I loss di sicher niemehr los, mei Herz für di is riesengroß.
I will never let you go, my heart for you is huge.
In deine Arm zu liegn, von dir ghoiten werdn.
To lie in your arms, to be held by you.
Du lost mi himmelhoch fliegn zu de allerhöchsten Stern.
You let me fly sky-high to the highest stars.
Sowie Wurzeln mächtige Bama stützen, so mächad i di beschützen.
Just as roots support mighty trees, so do I want to protect you.
I nimm di immer wie du bist, weil du a Wahnsinn für mi bist.
I always take you as you are, because you are a craze for me.
Sowie Wurzeln mächtige Bama stützen, so mächad i di beschützen.
Just as roots support mighty trees, so do I want to protect you.
I nimm di immer wie du bist, weil du a Wahnsinn für mi bist,
I always take you as you are, because you are a craze for me,
Weil du a Wahnsinn für mi bist
Because you are a craze for me





Writer(s): Andreas Gabalier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.