Andreas Gabalier - It's Christmas Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andreas Gabalier - It's Christmas Time




It's Christmas Time
Рождественское время
It's Christmas time, it's Christmas time
Рождество, моя дорогая, Рождество,
Stand up, stand up and raise a glass of wine
Вставай, вставай и поднимем бокал вина,
And you let yourself go
И ты позволишь себе расслабиться
Underneath the mistletoe
Под омелой со мной,
Another year's gone rocking, rolling by
Еще один год пролетел, катился, катился,
Oh, how time flies
О, как летит время!
It's funny, but it seems like yesterday
Забавно, но кажется, будто вчера
I put the tinsel away
Я убирал мишуру,
It's a time we can all look forward to
Это время, которого мы все ждем с нетерпением,
I like to feel the festive spirit, don't you?
Мне нравится чувствовать праздничное настроение, а тебе?
When you switch on your lights and say
Когда ты зажигаешь огоньки и говоришь:
It's Christmas time, it's Christmas time
Рождество, моя любимая, Рождество,
Stand up, stand up and raise a glass of wine
Вставай, вставай и поднимем бокал вина,
And you let yourself go
И ты позволишь себе расслабиться
Underneath the mistletoe
Под омелой со мной.
Well, it's Christmas time, it's Christmas time
Ну вот, Рождество, моя родная, Рождество,
Wake up, wake up and find the snow outside
Просыпайся, просыпайся и найди снег за окном,
And your presents will be
И твои подарки будут
Underneath the Christmas tree with me
Под елкой вместе со мной.
Do you wanna hear the sleigh bells in the sun?
Хочешь услышать звон колокольчиков на санях под солнцем?
It's not much fun
Это не очень весело.
Try and build yourself a snowman by the sea
Попробуй слепить снеговика у моря,
Well, it ain't gonna be
Ну, это не получится.
I'll be roasting chestnuts by the fire
Я буду жарить каштаны у огня,
Red and all with all my heart's desire
Румяный и со всеми желаниями моего сердца,
And let it burn all the way to Santa
И пусть оно горит всю дорогу к Санте,
To Santa
К Санте.
It's Christmas time, it's Christmas time
Рождество, моя хорошая, Рождество,
Stand up, stand up and raise a glass of wine
Вставай, вставай и поднимем бокал вина,
And you let yourself go
И ты позволишь себе расслабиться
Underneath the mistletoe
Под омелой со мной.
Well, it's Christmas time, it's Christmas time
Ну вот, Рождество, милая, Рождество,
Wake up, wake up and find the snow outside
Просыпайся, просыпайся и найди снег за окном,
And your presents will be
И твои подарки будут
Underneath the Christmas tree with me
Под елкой вместе со мной.
It's a time we can all look forward to
Это время, которого мы все ждем с нетерпением,
I'd like to feel the festive spirit of you
Я хотел бы почувствовать твое праздничное настроение,
When you switch on your lights and say
Когда ты зажигаешь огоньки и говоришь:
It's Christmas time, it's Christmas time
Рождество, дорогая моя, Рождество,
Stand up, stand up and raise a glass of wine
Вставай, вставай и поднимем бокал вина,
And you let yourself go
И ты позволишь себе расслабиться
Underneath the mistletoe
Под омелой со мной.
Well, it's Christmas time, it's Christmas time
Ну вот, Рождество, любимая, Рождество,
Wake up, wake up and find the snow outside
Просыпайся, просыпайся и найди снег за окном,
And your presents will be
И твои подарки будут
Underneath the Christmas tree
Под елкой.
Christmas time, it's Christmas time
Рождество, моя ненаглядная, Рождество,
Stand up, stand up and raise a glass of wine
Вставай, вставай и поднимем бокал вина,
And you let yourself go
И ты позволишь себе расслабиться
Underneath the mistletoe
Под омелой со мной.
Well, it's Christmas time, it's Christmas time
Ну вот, Рождество, единственная моя, Рождество,
Wake up, wake up and find the snow outside
Просыпайся, просыпайся и найди снег за окном,
And your presents will be
И твои подарки будут
Underneath the Christmas tree with me
Под елкой вместе со мной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.