Andreas Gabalier - Ohne di - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andreas Gabalier - Ohne di




Ohne di
Without You
Manchmal denk i zruck an die schöne zeit mit dir
Sometimes I think back to the beautiful time with you
Wiast mi angstroit host und du aufgschaut host zu mir
When you looked at me with longing and up to me
Wiast mi ganz fest ghoitn host und du gflüstert host zu mir
When you held me firmly and whispered to me
Du mei liaba bua i ghear jo nur zu dir
You, my dear boy, I belong only to you
Ohne di kanns lebm mir nix gebm
Without you, life can give me nothing
Ohne di is ois nur halb so schen
Without you, everything is only half as beautiful
Kannst du mir net irgendwann vergebn
Can't you forgive me sometime
Mei mäderl du i wort daham auf di
My girl, I'm waiting at home for you
Lochn host du kennan oft stundenlang mit mir
For hours, you would laugh with me
Net an moment hob i mit dir breut
Not a moment did I get angry with you
Busslt host mi fest wenn du fortgfoarn bist ganz weit
You kissed me hard when you went away far
Und di weinend aut a wiedersehn gfreit
And looked forward to a tearful reunion
Ohne di kanns lebm mir nix gebm
Without you, life can give me nothing
Ohne di is ois nur halb so schen
Without you, everything is only half as beautiful
Kannst du mir net irgendwann vergebn
Can't you forgive me sometime
Mei mäderl du i wort daham auf di
My girl, I'm waiting at home for you
Bedanken möchte i mi für die schöne zeit mit dir
I want to thank you for the beautiful time with you
Zwingst mi jetzt a völlig in die knia
You are now forcing me completely to my knees
Mit tränen in den augen denk i an des schöne gfühl
With tears in my eyes, I think of that beautiful feeling
Des i nimma länger mehr vermissen
That I no longer want to miss
Ohne di kanns lebm mir nix gebm
Without you, life can give me nothing
Ohne di is ois nur halb so schen
Without you, everything is only half as beautiful
Kannst du mir net irgendwann vergebn
Can't you forgive me sometime
Mei mäderl du i wort daham auf di.
My girl, I'm waiting at home for you.





Writer(s): Andreas Gabalier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.