Paroles et traduction Andreas Gabalier - Probiers mal mit Gemütlichkeit
Probiers mal mit Gemütlichkeit
Try Something Nice and Relaxing
Probiers
mal
mit
Gemütlickeit
mit
Ruhe
und
Gemütlichkeit
Try
something
nice
and
relaxing,
with
peace
and
quiet
Jagst
du
den
Alltag
und
die
Sorgen
weg
Chase
your
daily
worries
away
Und
wenn
du
stets
gemütlich
bist
und
etwas
appetitlich
isst
And
if
you're
always
relaxed
and
eating
something
delightful
Dann
nimm
es
dir
egal
von
welchem
Fleck
Then
take
it
easy,
no
matter
where
you
are
Was
soll
ich
woanders,
wo
es
mir
nicht
gefällt?
Why
should
I
go
somewhere
I
won't
like?
Ich
gehe
nicht
fort
hier,
auch
nicht
für
Geld!
I'm
not
leaving
here,
not
even
for
money!
Die
Bienen
summen
in
der
Luft
The
bees
are
buzzing
in
the
air
Erfüllen
sie
mit
Honig
Duft
Filling
it
with
the
scent
of
honey
Und
schaust
du
unter
den
Stein,
And
if
you
look
under
a
stone,
Erblickst
du
Ameisen
die
hier
gut
gedeihen
You'll
see
ants
thriving
here
Probier
mal
zwei,
drei,
vier
Try
to
count
to
four
Haha
es
gibt
nichts
besseres!
Das
ist
ein
herrliches
Gefühl
wenn
Haha
there's
nothing
better!
It's
a
wonderful
feeling
when
Die
Kitzeln
Denn
mit
Gemütlichkeit
kommt
auch
das
Glück
zu
dir
Because
with
relaxation
comes
happiness
for
you
Es
kommt
zu
dir!
It
will
come
to
you!
Probiers
mal
mit
gemütlichkeit
Try
something
nice
and
relaxing
Mit
Ruhe
und
gemütlichkeit
With
peace
and
quiet
Vertreibst
du
deinen
ganzen
Sorgen
Kram
Chase
away
all
your
worries
Und
wenn
du
stets
gemütllich
bist
And
if
you're
always
relaxed
Und
etwas
appetitlich
isst
And
eating
something
delicious
Dann
nimm
es
dir
egal
woher
es
kam.
Then
it
doesn't
matter
where
it
came
from
Na
und
pflückst
du
gern
Beeren?
und
du
pickst
dich
dabei?
So,
you
like
to
pick
berries?
And
you
get
scratched
while
doing
it?
Dann
lass
dich
belehren,
schmerz
geht
bald
vorbei
Then
let
me
tell
you,
the
pain
will
go
away
soon
Du
mußt
bescheiden
aber
nicht
gierig
am
Leben
sein,
You
must
be
humble
but
not
greedy
in
life,
Sonst
tust
du
dir
weh
Du
bist
verletzt
und
zahlst
nur
drauf
Otherwise,
you'll
hurt
yourself.
You'll
get
hurt
and
pay
the
price
Darum
pflücke
gleich,
mit
dem
richtigen
Dreh
So,
pick
with
just
the
right
technique
Hast
du
das
jetzt
kapiert?
Mogli:
Vollkommen,
Danke
Balu!
Do
you
get
it
now?
Mogli:
Perfectly,
thank
you
Baloo!
Denn
mit
gemütlichkeit
kommt
auch
das
Glück
zu
dir!
Because
with
relaxation
comes
happiness
for
you!
Du
hast
wirklich
recht!
You're
absolutely
right!
Es
kommt
zu
dir!
It
will
come
to
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TERRY GILKYSON, HEINRICH RIETHMUELLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.