Andreas Gabalier - Sweet Little Rehlein (Akustik Version) - traduction des paroles en anglais




Sweet Little Rehlein (Akustik Version)
Sweet Little Rehlein (Akustik Version)
Auf eine . in. steht .dem Laucher in die .
On a glade in the forest, a hunter stands at the edge.
Es .zommer .in die nocht. ist wieder .
The summer night has come again.
Auf eine .wisen .sprist .fur .
On a meadow, a doe hops around.
Ist .in spull and der (?)
She has a beautiful coat and playful eyes.
So ...blaue Augen .uberhaupt
Such bright blue eyes, I've never seen before.
Verstand .and .
Reason and sense, I've lost.
The sweet little thing in die (?)
That sweet little thing in the bushes,
. It cript ... and sing
It calls to me and sings.
It liegt die .and .in die Luft .
It lies down on the grass and takes a deep breath.
. Gedocht .locht
I'm lost in thought, entranced.
And probier sweeten answer .
And try to whisper sweet nothings.
. Legt du amor .
I lay down beside you.
.Dir noch . in die .
You still don't notice me.
So ...blaue Augen .uberhaupt
Such bright blue eyes, I've never seen before.
Verstand .and .
Reason and sense, I've lost.
The sweet little thing in die ...
That sweet little thing in the bushes,
. It cript ... and sing
It calls to me and sings.
Uh la la uh la la
Uh la la uh la la
Uh la la uh la la
Uh la la uh la la
Uh la la uh la la
Uh la la uh la la
Uh la la uh la la la.
Uh la la uh la la la.





Writer(s): Andreas Gabalier, Mathias Roska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.