Paroles et traduction Andreas Gabalier - You're Just Bein' You (MTV Unplugged)
I
have
to
catch
my
breath
Мне
нужно
перевести
дыхание.
When
you
slide
into
that
strapless
dress
Когда
ты
надеваешь
это
платье
без
бретелек
And
you
stand
back
and
looked
at
yourself
А
ты
стоишь
и
смотришь
на
себя.
And
sigh
like
you
always
do
И
вздыхай,
как
всегда.
Then
you
laugh
and
you
roll
your
eyes
Потом
ты
смеешься
и
закатываешь
глаза.
When
I
say
why
you
gotta
be
so
fine
Когда
я
говорю
Почему
ты
должен
быть
таким
прекрасным
Then
you
give
me
that
same
old
line
А
потом
ты
повторяешь
мне
ту
же
старую
фразу.
That
you're
just
bein'
you
Что
ты
просто
остаешься
собой.
Well
that's
like
sayin'
the
Mona
Lisa
is
just
another
picture
Ну,
это
все
равно
что
сказать,
что
Мона
Лиза
- всего
лишь
еще
одна
картина.
That
a
Rocky
Mountain
high
Это
высокая
скалистая
гора
Could
get
a
little
higher
Я
мог
бы
подняться
немного
выше.
That
Elvis
couldn't
sing
Что
Элвис
не
умеет
петь
And
BB
King
can't
play
the
Blues
А
Би
Би
Кинг
не
умеет
играть
блюз
Sounds
so
crazy
when
I
hear
Звучит
так
безумно,
когда
я
слышу
...
You
sayin'
you're
just
bein'
you
Ты
говоришь,
что
просто
остаешься
собой.
Well
I
feel
like
a
lucky
guy
Что
ж
я
чувствую
себя
счастливчиком
To
be
standin'
here
right
beside
you
Стоять
здесь,
рядом
с
тобой.
Make
sure
that
I'll
take
a
little
time
Убедись,
что
у
меня
будет
немного
времени.
To
thank
the
good
Lord
every
s
Благодарить
Господа
за
каждый
день.
When
I
try
to
tell
you
how
you
Когда
я
пытаюсь
сказать
тебе,
как
ты
...
Turned
this
old
boy's
world
around
Перевернул
мир
этого
старика.
Before
you
open
your
mouth
I
know
Прежде
чем
ты
откроешь
рот
я
знаю
What
you're
about
to
say
Что
ты
собираешься
сказать?
All
I'm
tryin'
to
do
here
is
just
keep
you
on
the
level
Все,
что
я
пытаюсь
здесь
сделать,
- это
просто
держать
тебя
на
уровне.
When
you
keep
on
tellin'
me
Когда
ты
продолжаешь
говорить
мне
это
...
That
you
ain't
somethin'
special
Что
в
тебе
нет
ничего
особенного.
Well
that's
like
sayin'
the
Mona
Lisa
is
just
another
picture
Ну,
это
все
равно
что
сказать,
что
Мона
Лиза
- всего
лишь
еще
одна
картина.
That
a
Rocky
Mountain
high
Это
высокая
скалистая
гора
Could
get
a
little
higher
Я
мог
бы
подняться
немного
выше.
That
Elvis
couldn't
sing
Что
Элвис
не
умеет
петь
And
BB
King
can't
play
the
Blues
А
Би
Би
Кинг
не
умеет
играть
блюз
Sounds
so
crazy
when
I
hear
Звучит
так
безумно,
когда
я
слышу
...
You
sayin'
you're
just
bein'
you
Ты
говоришь,
что
просто
остаешься
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Clawson, Aaron Scherz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.