Paroles et traduction Andreas Johnson - Do You Believe In Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Believe In Heaven
Веришь ли ты в рай?
If
I
could
stay
here
a
million
years
Если
бы
я
мог
остаться
здесь
на
миллион
лет
If
I
could
climb
into
your
tree
Если
бы
я
мог
взобраться
на
твое
дерево
Will
you
be
around
to
watch
my
fears
Будешь
ли
ты
рядом,
чтобы
наблюдать
за
моими
страхами
And
to
let
our
love
grow
free
И
позволить
нашей
любви
расти
свободно
If
I
could
be
there
when
all
ends
meet
Если
бы
я
мог
быть
там,
где
все
кончается
If
I
knew
where
to
begin
Если
бы
я
знал,
с
чего
начать
Will
we
ever
find
the
gold
we
seek
Найдем
ли
мы
когда-нибудь
золото,
которое
ищем
It's
so
hard
to
look
within
Так
трудно
заглянуть
внутрь
себя
I
wanna
wake
up
in
the
city
light
Я
хочу
проснуться
в
свете
города
To
reach
out
for
the
country
side
Чтобы
протянуть
руку
к
сельской
местности
And
be
there
with
love...
be
there
И
быть
там
с
любовью...
быть
там
To
be
the
someone,
Быть
тем
самым,
Somewhere
down
the
road
to
whisper...
Где-то
в
пути,
чтобы
прошептать...
Do
you
believe
in
heaven
Веришь
ли
ты
в
рай?
If
I
could
disappear
from
where
I
came
Если
бы
я
мог
исчезнуть
оттуда,
откуда
пришел
If
I
could
see
not
to
be
seen
Если
бы
я
мог
видеть,
оставаясь
невидимым
Will
you
be
around
to
wear
my
name
Будешь
ли
ты
носить
мое
имя
Will
you
be
around
for
me.
Будешь
ли
ты
рядом
со
мной?
I
wanna
wake
up
in
the
city
steam
Я
хочу
проснуться
в
городском
паре
To
reach
out
to
where
I've
never
been
Чтобы
достичь
того,
где
я
никогда
не
был
And
be
there
with
love...
be
there...
И
быть
там
с
любовью...
быть
там...
To
be
the
someone,
Быть
тем
самым,
Somewhere
down
the
road
to
whisper...
Где-то
в
пути,
чтобы
прошептать...
Do
you
believe
in
heaven...
Веришь
ли
ты
в
рай?...
Do
you
believe
at
all...
Веришь
ли
ты
вообще
во
что-нибудь?...
Do
you
believe
in
heaven...
Веришь
ли
ты
в
рай?...
Do
you
believe
in
love...
Веришь
ли
ты
в
любовь?...
I
wanna
wake
up
in
the
city
light
Я
хочу
проснуться
в
свете
города
To
reach
out
for
the
country
side
Чтобы
протянуть
руку
к
сельской
местности
And
be
there
with
love...
be
there
with...
И
быть
там
с
любовью...
быть
там
с...
I
sleep
to
drift
away,
Я
сплю,
чтобы
уплыть,
For
you
I
find
a
place
to
stay
Для
тебя
я
нахожу
место,
где
остаться
And
be
there
with
love...
be
there...
И
быть
там
с
любовью...
быть
там...
To
be
the
someone,
Быть
тем
самым,
Somewhere
down
the
line
to
whisper...
Где-то
на
пути,
чтобы
прошептать...
Do
you
believe
in
heaven
Веришь
ли
ты
в
рай?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Johnson
Album
Liebling
date de sortie
05-08-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.