Paroles et traduction Andreas Johnson - Please - do me right in mayfair
Waiting
for
a
sign,
a
touch
of
your
grace
Жду
знака,
прикосновения
твоей
благодати
To
carry
me
home,
under
these
waves
Чтобы
унести
меня
домой,
под
эти
волны
I'm
slipping
Я
соскальзываю
I'm
crying
like
a
child
for
the
day
to
begin
Я
плачу,
как
ребенок,
ожидая
начала
дня.
To
follow
your
breeze,
hunted
by
your
skin
Следовать
за
твоим
бризом,
преследуемый
твоей
кожей
I'm
slipping,
I'm
slipping
Я
соскальзываю,
я
соскальзываю
So
please
do
me
right
woman
Так
что,
пожалуйста,
поступи
со
мной
правильно,
женщина
'Cause
I'm
hanging
by
a
thread,
far
from
divine
Потому
что
я
висим
на
волоске,
далеко
не
божественный.
Wish
I
could
flourish
and
speed
up
the
time
Хотел
бы
я
расцвести
и
ускорить
время
I'm
slipping,
oh
I'm
sliding
down
Я
соскальзываю,
о,
я
соскальзываю
вниз
So
please
do
me
right
woman
Так
что,
пожалуйста,
поступи
со
мной
правильно,
женщина
Just
please
do
me
right
woman
Просто,
пожалуйста,
поступи
со
мной
правильно,
женщина
Do
me
right
woman
enter
my
space
Поступи
со
мной
правильно,
женщина,
войди
в
мое
пространство
Fragile
and
pure
I
will
follow
your
pace
Хрупкий
и
чистый,
я
буду
следовать
за
твоим
темпом.
Just
do
me
right
woman
please
Просто
сделай
со
мной
все
правильно,
женщина,
пожалуйста
I've
taken
all
your
wisdom
but
my
plate
is
not
filled
Я
впитал
всю
твою
мудрость,
но
моя
тарелка
не
наполнена
My
spirit
is
not
calm,
my
soul
yet
to
be
thrilled
Мой
дух
не
спокоен,
моя
душа
еще
не
пришла
в
восторг
And
my
heart
has
not
got
enough
I'm
still
slipping
И
моему
сердцу
недостаточно,
я
все
еще
ускользаю.
So
please
do
me
right
woman
Так
что,
пожалуйста,
поступи
со
мной
правильно,
женщина
Just
please
do
me
right
woman
Просто,
пожалуйста,
поступи
со
мной
правильно,
женщина
Please
do
me
right
woman
Пожалуйста,
поступи
со
мной
правильно,
женщина
Just
do
me
right
now
Просто
сделай
это
со
мной
прямо
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Johnson
Album
Liebling
date de sortie
05-08-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.