Andreas Linse, Bernd Meinunger, Nicole & Ralph Siegel - Halt dich fest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andreas Linse, Bernd Meinunger, Nicole & Ralph Siegel - Halt dich fest




Halt dich fest
Держись крепче
Manchmal da kommst du heim, total geschafft
Иногда ты приходишь домой, совершенно измученный,
Und bist am Ende deiner Kraft
На пределе своих сил.
Nur dass ich ruhig schlafen kann
Только чтобы я могла спокойно спать,
Spielst du den starken Mann
Ты играешь роль сильного мужчины.
Ich fühl' genau, wenn irgendwas passiert
Я чувствую, когда что-то случилось,
Wenn deine Seele fast erfriert
Когда твоя душа почти замерзает.
Dann hält dich meine Liebe warm
Тогда моя любовь согреет тебя,
Komm bloß in meinen Arm
Иди же в мои объятия.
Und dann halt dich, halt dich, halt dich fest
И тогда держись, держись, держись крепче,
Ich fang' dich auf, wenn du dich fallen lässt
Я поймаю тебя, если ты упадешь.
Halt dich, halt dich, halt dich fest
Держись, держись, держись крепче,
Ich will dass du dich ganz auf mich verlässt
Я хочу, чтобы ты полностью на меня положился.
Bist du mal down, hol' ich dich raus
Если тебе грустно, я вытащу тебя,
Halt dich fest, ich halt's schon aus
Держись крепче, я выдержу.
Manchmal lebst du auf einem ander'n Stern
Иногда ты живешь на другой планете,
Hälst alle Sorgen von mir fern
Держишь все свои тревоги от меня вдали.
Doch ich will dass du alles hier
Но я хочу, чтобы ты все здесь,
Für immer teilst mit mir
Навеки разделил со мной.
Denn eine Liebe ist im Sturm der Zeit
Ведь любовь в буре времени
Nicht nur ein bisschen Zärtlichkeit
Не просто немного нежности.
Und wenn du fühlst, du schaffst es nicht
И если ты чувствуешь, что не справляешься,
Dann bin ich stark für dich
Тогда я буду сильной за тебя.
Und dann halt dich, halt dich, halt dich fest
И тогда держись, держись, держись крепче,
Ich fang' dich auf, wenn du dich fallen lässt
Я поймаю тебя, если ты упадешь.
Halt dich, halt dich, halt dich fest
Держись, держись, держись крепче,
Ich will dass du dich ganz auf mich verlässt
Я хочу, чтобы ты полностью на меня положился.
Bist du mal down, hol' ich dich raus
Если тебе грустно, я вытащу тебя,
Halt dich fest, ich halt's schon aus
Держись крепче, я выдержу.
Halt dich, halt dich, halt dich fest
Держись, держись, держись крепче,
Ich will dass du dich ganz auf mich verlässt
Я хочу, чтобы ты полностью на меня положился.
Was auch passiert, ich halt' zu dir
Что бы ни случилось, я буду с тобой,
Halt dich fest, und halt zu mir
Держись крепче и будь со мной.
Bist du mal down, hol' ich dich raus
Если тебе грустно, я вытащу тебя,
Halt dich fest, ich halt's schon aus
Держись крепче, я выдержу.





Writer(s): Bernd Meinunger, Dietmar Kawohl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.