Andreas Linse, Fritz Heieck, Kati Karney & Nicole - Ich will nicht traurig sein - traduction des paroles en russe




Ich will nicht traurig sein
Я не хочу грустить
Du bist fort raus aus meinem Leben
Ты ушёл из моей жизни
Und der Platz an meiner Seite ist leer
И место рядом со мной пусто
Wusste nie was ich vermisste
Раньше я не знала, чего мне не хватает
Musste weiter denn ich konnte nicht mehr
Должна была идти дальше, ведь я больше не могла
Du warst tapfer und dein Stolz sucht seinesgleichen
Ты был храбр, а твоя гордость не знала равных
Du gingst aufrecht und sahst nie mehr zurück
Ты ушёл с гордо поднятой головой и не оглядывался
Wenn ich lausche ohne zu hören
Когда я слушаю, не слыша,
Kommt die Nacht doch jeden Abend zurück
Ночь все равно возвращается каждый вечер
Ich will nicht traurig sein
Я не хочу грустить
Nie mehr so völlig allein
Больше никогда не быть такой одинокой
Komm lass mich frei in eine and're Welt
Отпусти меня в другой мир
Wo mir das Leben leichter fällt
Где мне будет легче жить
Am Horizont scheint ein Licht
На горизонте виден свет
Das meine Schatten durchbricht
Который пронзает мою тень
Und meine Einsamkeit kriegt Flügel
И мое одиночество обретает крылья
Nimmt den Wind und fliegt mit dir davon
Ловит ветер и улетает с тобой
Ich will nicht traurig sein
Я не хочу грустить
Jede Nacht schau' ich aus dem Fenster
Каждую ночь я смотрю в окно
Zähl die Sterne und träum' mich fort von hier
Считаю звезды и мечтаю улететь отсюда
Und der Platz an dem ich dann erwache
И место, где я потом просыпаюсь
Ist voll Liebe und Wärme die ich spür'
Полное любви и тепла, которые я чувствую
Ich will nicht traurig sein...
Я не хочу грустить...
Bin gefangen im goldenen Käfig
Я в золотой клетке
Und mein Leben dreht sich im Kreis
И моя жизнь идет по кругу
Ich muss weiter kann nicht mehr warten
Я должна идти дальше, не могу больше ждать
Das ist alles was ich weiß
Это все, что я знаю
Will nie mehr traurig sein
Больше никогда не хочу грустить
Nie mehr so völlig allein
Больше никогда не быть такой одинокой
Komm lass mich frei in eine and're Welt
Отпусти меня в другой мир
Wo mir das Leben leichter fällt
Где мне будет легче жить
Am Horizont scheint ein Licht
На горизонте виден свет
Das meine Schatten durchbricht
Который пронзает мою тень
Und meine Einsamkeit kriegt Flügel
И мое одиночество обретает крылья
Nimmt den Wind und fliegt mit dir davon
Ловит ветер и улетает с тобой
Ich will nicht traurig sein
Я не хочу грустить
Nie mehr traurig sein
Больше никогда не грустить






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.