Paroles et traduction Andreas Martin - Alles was gut tut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles was gut tut
Всё, что делает мне хорошо
Was
andere
sagen,
ist
mir
ziemlich
egal.
Мне
безразлично,
что
говорят
другие.
Ich
hab
meine
Fehler,
vielleicht.
Возможно,
у
меня
есть
недостатки.
Früher
war
ich
noch
schlimmer,
Раньше
я
был
ещё
хуже,
Doch
ich
habe
gelernt,
Но
я
научился,
Denn
was
auch
immer
passiert
– egal!
Ведь
что
бы
ни
случилось
– неважно!
Du
holst
mich
auf
den
Boden
zurück,
Ты
возвращаешь
меня
на
землю,
Dass
Du
so
auf
mich
aufpasst
– mein
Glück.
То,
что
ты
так
заботишься
обо
мне
– моё
счастье.
Ich
weiß,
das
ich
Dich
niemals
verlier,
Я
знаю,
что
никогда
тебя
не
потеряю,
Denn
alles
was
gut
tut,
Ведь
всё,
что
делает
мне
хорошо,
Alles
was
Mut
macht,
Всё,
что
придаёт
мне
смелости,
Alles
das
finde
ich
bei
Dir.
Всё
это
я
нахожу
в
тебе.
Es
waren
immer
die
Nächte,
Это
всегда
были
ночи,
Meine
Sucht
nach
dem
Leben.
Моя
жажда
жизни.
Du,
ich
wäre
gestrandet
– ohne
Dich.
Я
бы
сел
на
мель
без
тебя.
Du
holst
mich
auf
den
Boden
zurück,
Ты
возвращаешь
меня
на
землю,
Dass
Du
so
auf
mich
aufpasst
– mein
Glück.
То,
что
ты
так
заботишься
обо
мне
– моё
счастье.
Ich
weiß,
das
ich
Dich
niemals
verlier,
Я
знаю,
что
никогда
тебя
не
потеряю,
Denn
alles
was
gut
tut,
Ведь
всё,
что
делает
мне
хорошо,
Alles
was
Mut
macht,
Всё,
что
придаёт
мне
смелости,
Alles
das
finde
ich
bei
Dir.
Всё
это
я
нахожу
в
тебе.
Du
nimmst
mich
wie
ich
bin,
Ты
принимаешь
меня
таким,
какой
я
есть,
Nimmst
meine
Fehler
hin
Принимаешь
мои
недостатки
Und
ich
weiss,
das
Du
mich
verstehst.
И
я
знаю,
что
ты
меня
понимаешь.
Das
fällt
Dir
gar
nicht
schwer,
Тебе
это
совсем
не
сложно,
Und
dafür
lieb
ich
Dich
– noch
mehr.
И
за
это
я
люблю
тебя
– ещё
больше.
Du
holst
mich
auf
den
Boden
zurück,
Ты
возвращаешь
меня
на
землю,
Dass
Du
so
auf
mich
aufpasst
– mein
Glück.
То,
что
ты
так
заботишься
обо
мне
– моё
счастье.
Ich
weiß,
das
ich
Dich
niemals
verlier,
Я
знаю,
что
никогда
тебя
не
потеряю,
Denn
alles
was
gut
tut,
Ведь
всё,
что
делает
мне
хорошо,
Alles
was
Mut
macht,
Всё,
что
придаёт
мне
смелости,
Alles
das
finde
ich
bei
Dir
Всё
это
я
нахожу
в
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Schairer, Andreas Martin Krause, Reiner Hömig, Reinhard Homig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.