Andreas Martin - Das wess doch jeder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andreas Martin - Das wess doch jeder




Das wess doch jeder
It's obvious to everyone
Immer geht es voll daneben,
Everything always goes wrong,
Sag mir einer mal warum.
Can someone tell me why.
Entweder bin ich echt zu blöde
Either I'm really too stupid
Oder einfach nur zu dumm.
Or just plain dumb.
Und dann gibt es diese anderen,
And then there are the others,
Da klappt alles wie geschmiert.
For whom everything goes smoothly.
Wenn ich dann staune sagen alle,
When I'm amazed everyone says,
Hast du's denn noch nicht kapiert?
Haven't you figured it out yet?
Das weiß doch jeder wirklich jeder,
It's obvious to everyone really everyone,
Der ist groß und du bist klein.
You're big and I'm small.
Der da rafft die Knete
He's the one who wins the money
Und du bleibst das arme Schwein.
And you stay a poor pig.
Wer kann der greift sich alles,
Those who can grab everything,
Steckt sich's vorn und hinten rein.
Fill themselves up in the front and the back.
Das weiß doch jeder, wirklich jeder.
It's obvious to everyone, really everyone.
Mann, so blöd kannst du nicht sein.
Man, you can't be that stupid.
Viele hier sind voll bestechlich,
Many here are very corruptible,
Weil das echt die Nerven schont.
Because that really saves them a lot of trouble.
Doch leider hast du ja tatsächlich
But unfortunately you really have
Nichts zu bieten, was bestechen lohnt.
Nothing to offer that is worth bribery.
Der, der alles hat, wird gierig,
He who has everything becomes greedy,
Auf ein paar Millionen mehr.
For a few million more.
Wer nix hat, für den wird's schwierig,
For him who has nothing, it becomes difficult,
Denn Armut macht bestechen schwer.
Because poverty makes it hard to bribe.
Das weiß doch jeder wirklich jeder,
It's obvious to everyone really everyone,
Der ist groß und du bist klein.
You're big and I'm small.
Der da rafft die Knete
He's the one who wins the money
Und du bleibst das arme Schwein.
And you stay a poor pig.
Wer kann der greift sich alles,
Those who can grab everything,
Steckt sich's vorn und hinten rein.
Fill themselves up in the front and the back.
Das weiß doch jeder, wirklich jeder.
It's obvious to everyone, really everyone.
Mann, so blöd kannst du nicht sein.
Man, you can't be that stupid.





Writer(s): Andreas Martin Krause, Michael Buschjan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.