Andreas Martin - Diese Nacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andreas Martin - Diese Nacht




Diese Nacht
Tonight
düdü düdü düdü - aahaha, düdü düdü düdü - aahaha, uuhuhu huu - diese Nacht.
Doo-doo-doo-doo-doo-dee-ahh, doo-doo-doo-doo-doo-dee-ahh, ooh-ooh-ooh-ooh - tonight.
düdü düdü düdü - aahaha, düdü düdü düdü - aahaha, uuhuhu huu - diese Nacht. Wieder so 'n Abend, ich zieh' durch die Stadt, und find' keine Ruh'.
Doo-doo-doo-doo-doo-dee-ahh, doo-doo-doo-doo-doo-dee-ahh, ooh-ooh-ooh-ooh - tonight. Another night, I'm wandering through the city, and I can't find any peace.
Nichts ist unmöglich und alles kann heut' passier'n.
Nothing is impossible and anything can happen tonight.
Und dann seh' ich ein Gesicht in der Menge, Du lächelst mir zuund ich steh' da, krieg den Blick nicht los von Dir. Denn diese Nacht, verspricht so viel - Diese Nacht, mit viel Gefühl.
And then I see a face in the crowd, you smile at me and I stand there, unable to take my eyes off you. Because tonight, holds so much promise - tonight, with so much emotion.
Endlich einmal Alles auf einmal mit Dir.
Finally, for once, everything all at once with you.
Lieb' mich in dieser Nacht, immerzu - Ganz nah bei Dir, fühl ich wie Du.
Love me tonight, all night long - so close to you, I feel like you.
Keiner wird allein bleiben in dieser Nacht. düdü düdü düdü - aahaha, düdü düdü düdü - aahaha, uuhuhu huu - diese Nacht.
No one will be left alone tonight. Doo-doo-doo-doo-doo-dee-ahh, doo-doo-doo-doo-doo-dee-ahh, ooh-ooh-ooh-ooh - tonight.
düdü düdü düdü - aahaha, düdü düdü düdü - aahaha, uuhuhu huu - diese Nacht. Wir beide geh'n uns entgegen und Du, fällst mir in den Arm.
Doo-doo-doo-doo-doo-dee-ahh, doo-doo-doo-doo-doo-dee-ahh, ooh-ooh-ooh-ooh - tonight. We both walk toward each other and you fall into my arms.
Diesmal geh' ich an der Liebe nicht so vorbei.
This time I won't let love pass me by.
Weil ich es will, steht die Zeit einfach still, ich halt' Dich ganz fest.
Because I want it, time just stands still, I hold you so tight.
Auf dieser Welt gibts heut' Abend nur uns zwei. Denn diese Nacht, verspricht so viel - Diese Nacht, mit viel Gefühl.
In this world, tonight, there's only the two of us. Because tonight, holds so much promise - tonight, with so much emotion.
Endlich einmal Alles auf einmal mit Dir.
Finally, for once, everything all at once with you.
Lieb' mich in dieser Nacht, immerzu - Ganz nah bei Dir, fühl ich wie Du.
Love me tonight, all night long - so close to you, I feel like you.
Keiner wird allein bleiben in dieser Nacht. düdü düdü düdü - aahaha, düdü düdü düdü - aahaha, uuhuhu huu - diese Nacht.
No one will be left alone tonight. Doo-doo-doo-doo-doo-dee-ahh, doo-doo-doo-doo-doo-dee-ahh, ooh-ooh-ooh-ooh - tonight.
düdü düdü düdü - ... fade out
Doo-doo-doo-doo-doo-dee-ahh, ... fade out





Writer(s): Francesco Bruletti, Andreas Martin Krause, Bernd Meinunger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.