Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist alles (Maria, Maria)
You are my everything (Maria, Maria)
Mir
bleibt
keine
Wahl,
ich
weiss;
I
have
no
choice,
I
know;
Dein
Blick
sagt
mir
es
ist
soweit.
Your
gaze
tells
me
it's
time.
Feuer
verlischt
im
Eis,
The
fire
is
extinguished
by
the
ice,
Ende
der
Zärtlichkeit.
The
end
of
affection.
Du
bist
der
Engel,
der
mich
liebt,
You
are
the
angel
who
loves
me,
Der
Teufel,
der
mich
kriegt
The
devil
who
has
me
under
his
spell.
Du
bist
alles
in
einem
You
are
everything
in
one,
Ich
brauch'
dich
viel
mehr
als
du
glaubst.
I
need
you
much
more
than
you
believe.
Du
bist
der
Traum,
der
immer
bleibt
You
are
the
dream
that
always
remains,
Die
harte
Wirklichkeit
The
harsh
reality.
Du
bist
alles
in
einem
für
alle
Ewigkeit.
You
are
everything
in
one,
for
all
eternity.
Wir
steh'n
am
Bahnsteig
We
are
standing
on
the
platform,
Und
ein
kalter
Wind
hüllt
uns
ein
And
a
cold
wind
envelops
us;
Ich
bleibe
hier,
du
fährst
allein.
I
remain
here,
you
alone
are
leaving.
Maria,
Maria
- Maria,
Maria,
Maria,
Maria
- Maria,
Maria,
Oh,
ich
glaub'
es
wird
ein
langer
Abschied
sein.
Oh,
I
believe
this
will
be
a
long
farewell.
Du,
halt
mich
fest
ein
letztes
Mal.
You,
hold
me
tight
one
last
time.
Was
dann
kommt,
ist
egal
What
comes
thereafter
does
not
matter;
Du
bist
alles.
You
are
everything.
Wenn
ich
dich
verliere,
If
I
lose
you,
Dann
bleibt
mir
nichts
mehr.
Then
nothing
will
remain
for
me.
Nimm
uns're
Träume
und
dann
geh'
.
Take
our
dreams
and
then
go.
Sag'
nicht
ich
soll
versteh'n.
Do
not
tell
me
to
understand.
Du
bist
alles
You
are
everything;
Jetzt
gehst
du
und
alles
ist
vorbei.
Now
you
are
leaving,
and
everything
comes
to
an
end.
Mir
bleibt
keine
Wahl,
ich
weiss;
I
have
no
choice,
I
know;
Dein
Blick
sagt
mir
es
ist
soweit.
Your
gaze
tells
me
it's
time.
Schmerz
ist
kein
hoher
Preis
The
pain
is
no
great
price,
Für
soviel
Zärtlichkeit.
For
so
much
affection.
Du
machst
dich
frei
aus
meinen
Armen,
You
are
releasing
yourself
from
my
arms,
Dann
steigst
du
ein
Then
you
are
getting
in,
Du
merkst
nicht,
daß
ich
um
dich
wein'.
You
do
not
notice
that
I
am
weeping
for
you.
Maria,
Maria
- Maria,
Maria,
Maria,
Maria
- Maria,
Maria,
Oh,
ich
glaub'
es
wird
ein
langer
Abschied
sein.
Oh,
I
believe
this
will
be
a
long
farewell.
Ich
hab'
den
Engel
so
geliebt
I
loved
the
angel
so
much,
Der
Teufel
hat
gesiegt
The
devil
has
prevailed.
Ich
hätt'
alles
gegeben;
was
bleibt
mir,
I
would
have
given
everything;
what
remains
for
me,
Wenn's
dich
nicht
mehr
gibt?
If
you
no
longer
exist?
Du
bist
die
Insel
in
der
Nacht
You
are
the
island
in
the
night,
Wo
ich
irgendwann
erwach'
Where
I
will
awake
at
some
point;
Du
bist
alles
You
are
everything,
Und
bleibst
es
in
alle
Ewigkeit.
And
will
remain
so
for
all
eternity.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Bruletti, Hans Greiner, Andreas Martin Krause
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.